Reginaldo Rossi - Toda Quente (Kiss Me Quick) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reginaldo Rossi - Toda Quente (Kiss Me Quick)




Toda Quente (Kiss Me Quick)
So Hot (Kiss Me Quick)
Humrum que beijo quente
Oh, such a hot kiss
É o beijo do meu bem (ohhhohohh)
It's the kiss of my love (ohhhohohh)
Beijo assim, eu sei que muitas tem (ohhhohohh)
I know that many have a kiss like that (ohhhohohh)
Mas quando meu bem me beija queima
But when my love kisses me, it burns
Me enlouquece, me encendeia
It drives me crazy, it makes me feel alive
Que eu me sinto quase, desmaiar
That I feel like I might faint
Humm que corpo quente
Oh, such a hot body
É o corpo do meu bem (ohhhohohh)
It's the body of my love (ohhhohohh)
Um corpo assim, eu sei que muitas tem (ohhhohohh)
I know that many have a body like that (ohhhohohh)
Mas quando meu bem em mim se encosta
But when my love cuddles with me
Que amolece e que se enrosca
It softens and wraps around me
Eu me sinto quase a desmaiar
I feel like I'm about to faint
E quando ela ta beijando
And when she's kissing
Ou mesmo me abraçando
Or even hugging me
Meu coração vai palpitando
My heart starts to beat faster
Eu sei que vai parar
I know it's going to stop
Humrum que beijo quente
Oh, such a hot kiss
É o beijo do meu bem (ohhhohohh)
It's the kiss of my love (ohhhohohh)
Beijo assim, eu sei que muitas tem (ohhhohohh)
I know that many have a kiss like that (ohhhohohh)
Mas quando meu bem me beija queima
But when my love kisses me, it burns
Me enlouquece e me encendeia
It drives me crazy and makes me feel alive
E eu me sinto quase a desmaiar
And I feel like I'm about to faint
E quando ela ta beijando
And when she's kissing
Ou mesmo me abraçando
Or even hugging me
Meu coração vai palpitando
My heart starts to beat faster
Eu sei que vai parar
I know it's going to stop
Hummrum que corpo quente
Oh, such a hot body
É o corpo do meu bem
It's the body of my love
E um corpo assim, eu sei que muitas tem
And I know that many have a body like that
Mas quando meu bem em mim se encosta
But when my love cuddles with me
Que amolece, e que se enrosca
It softens and wraps around me
Eu me sinto quase desmaiar
I feel like I might faint
Ah eu sei que essa menina, vai me matar de amor
Ah, I know that this girl will make me die of love
(De amor, de amor)
(Of love, of love)
Ah eu sei que essa menina, vai me matar de amor
Ah, I know that this girl will make me die of love
(De amor, de amor)
(Of love, of love)
Humm Kiss me quick,
Oh, kiss me quick,
Because I love you so (love you so, love you so)
Because I love you so (I love you so, I love you so)
Humm Kiss me quick,
Oh, kiss me quick,
Because I love you so (love you so, love you so)
Because I love you so (I love you so, I love you so)
Ah eu sei que essa menina, vai me matar de amor
Ah, I know that this girl will make me die of love
(De amor, de amor)
(Of love, of love)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.