Paroles et traduction Regine Velasquez - Mariah Carey/Whitney Houston Medley
Remember
when
we
held
on
in
the
rain
Помнишь,
как
мы
держались
под
дождем?
The
nights
we
almost
lost
it
once
again
Ночи,
когда
мы
чуть
не
потеряли
его
снова.
We
can
take
the
night
into
tomorrow
Мы
можем
перенести
ночь
в
завтрашний
день.
Living
on
feelings
Жизнь
на
чувствах
Touching
you
I
feel
it
all
again
Прикасаясь
к
тебе
я
снова
все
это
чувствую
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
не
было
почти
всего?
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
мы
могли
дать.
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Поездка
с
тобой
стоила
падения
мой
друг
Loving
you
makes
life
worth
living
Любовь
к
тебе
делает
жизнь
достойной
жизни.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
не
было
почти
всего?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи
мы
продержались
до
утра.
You
know
you'll
never
love
this
way
again
Ты
знаешь,
что
никогда
больше
не
будешь
так
любить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
не
было
почти
всего?
When
you
love
someone
so
deeply
Когда
ты
любишь
кого-то
так
сильно
...
They
become
your
life
Они
становятся
твоей
жизнью.
It's
easy
to
succumb
to
overwhelming
fears
inside
Легко
поддаться
страхам,
переполняющим
тебя
изнутри.
Blindly
I
imagined
I
could
keep
you
under
glass
Я
слепо
воображал,
что
смогу
держать
тебя
под
стеклом.
Now
I
understand
to
hold
you
I
must
open
up
my
hands
Теперь
я
понимаю,
чтобы
удержать
тебя,
я
должен
раскрыть
свои
руки.
And
watch
you
rise
И
смотреть,
как
ты
поднимаешься.
Spread
your
wings
and
prepare
to
fly
Расправь
крылья
и
приготовься
лететь,
For
you
have
become
a
butterfly
потому
что
ты
стала
бабочкой.
Fly
abandonedly
into
the
sun
Лети,
покинутый,
к
Солнцу.
If
you
should
return
to
me
Если
ты
вернешься
ко
мне
...
We
truly
were
meant
to
be
Мы
действительно
были
созданы
друг
для
друга.
So
spread
your
wings
and
fly
Так
Расправь
крылья
и
лети.
I
can't
pretend
these
tears
aren't
overflowing
steadily
Я
не
могу
притворяться,
что
эти
слезы
не
льются
постоянно.
I
can't
prevent
this
hurt
from
almost
overtaking
me
Я
не
могу
предотвратить
эту
боль,
которая
почти
настигла
меня.
But
I
will
stand
and
say
goodbye
Но
я
встану
и
попрощаюсь.
For
you'll
never
be
mine
Потому
что
ты
никогда
не
будешь
моей.
Until
you
know
the
way
it
feels
to
fly
Пока
ты
не
узнаешь,
каково
это-летать.
Spread
your
wings
and
prepare
to
fly
Расправь
крылья
и
приготовься
лететь,
For
you
have
become
a
butterfly
потому
что
ты
стала
бабочкой.
Fly
abandonedly
into
the
sun
Лети,
покинутый,
к
Солнцу.
If
you
should
return
to
me
Если
ты
вернешься
ко
мне
...
We
truly
were
meant
to
be
Мы
действительно
были
созданы
друг
для
друга.
So
spread
your
wings
and
fly
Так
Расправь
крылья
и
лети.
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пережить
дождь.
I
can
stand
up
once
again
Я
снова
могу
встать.
On
my
own
and
I
know
Сам
по
себе
и
я
знаю
That
I'm
strong
enough
to
mend
Что
я
достаточно
силен,
чтобы
исправиться.
And
every
time
I
feel
afraid
И
каждый
раз
мне
становится
страшно.
I
hold
tighter
to
my
faith
Я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
И
я
проживу
еще
один
день.
And
I
make
it
through
the
rain
И
я
пробиваюсь
сквозь
дождь.
And
when
the
wind
blows
И
когда
дует
ветер
...
As
shadows
grow
close
Когда
тени
приближаются
Don't
be
afraid
Не
бойся.
There's
nothing
you
can't
face
Нет
ничего,
с
чем
ты
не
смог
бы
справиться.
And
should
they
tell
you
И
должны
ли
они
сказать
тебе
You'll
never
pull
through
Ты
никогда
не
справишься.
Don't
hesitate
stand
tall
and
say
yeah
hey
Не
колеблясь
встань
во
весь
рост
и
скажи
да
Эй
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пережить
дождь.
I
can
stand
up
once
again
Я
снова
могу
встать.
On
my
own
and
I
know
Сам
по
себе
и
я
знаю
That
I'm
strong
enough
to
mend
Что
я
достаточно
силен,
чтобы
исправиться.
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пережить
дождь.
Because
the
greatest
love
of
all
is
happening
to
me
Потому
что
величайшая
любовь
происходит
со
мной.
I
found
the
greatest
love
of
all
inside
of
me
Я
нашел
величайшую
любовь
внутри
себя.
The
greatest
love
of
all
is
easy
to
achieve
Величайшей
любви
из
всех
легко
достичь.
Learning
to
love
yourself
Учимся
любить
себя.
It
is
the
greatest
love
of
all
Это
величайшая
любовь
из
всех.
There
can
be
miracles
Чудеса
бывают.
When
you
believe
Когда
ты
веришь
Though
hope
is
frail
Хотя
надежда
хрупка.
Its
hard
to
kill
Его
трудно
убить
Who
knows
what
miracles
Кто
знает
какие
чудеса
You
can
achieve
Ты
можешь
достичь
...
When
you
believe
somehow
you
will
Когда
ты
поверишь
так
или
иначе
ты
поверишь
You
will
when
you
believe
Ты
поймешь,
когда
поверишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Creed, Lionel Cohen, Mariah Carey, Michael Masser, Walter Afanasief, Will Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.