Paroles et traduction Remady - I'll Be There for You
Miscellaneous
Разнообразный
I'll
Be
There
For
You
Я
буду
рядом
с
Тобой
So
no-one
told
you
Значит,
тебе
никто
не
сказал
Life
was
gonna
be
this
way
Жизнь
должна
была
быть
такой
Your
jobs
a
joke
Ваша
работа
- шутка
Your
love
life's
DOA
Твоя
личная
жизнь
- это
дело
It's
like
you're
always
stuck
in
second
gear
Это
как
будто
ты
всегда
застреваешь
на
второй
передаче
And
when
it
hasn't
been
your
day
И
когда
это
был
не
твой
день
Or
even
your
year,
but
Или
даже
твой
год,
но
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
When
the
rain
starts
to
fall
Когда
начинает
лить
дождь
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Like
I've
been
there
before
Как
будто
я
уже
был
там
раньше
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Cos
you're
there
for
me
too
Потому
что
ты
тоже
рядом
со
мной.
You're
still
in
bed
at
ten
Ты
все
еще
в
постели
в
десять
And
work
began
at
eight
И
работа
начиналась
в
восемь
You've
burned
your
breakfast
so
far
Ты
уже
сожгла
свой
завтрак
Things
are
going
great
Дела
идут
отлично
Your
mother
warned
you
Твоя
мать
предупреждала
тебя
There'd
be
days
like
these
Были
бы
такие
дни,
как
эти
But
she
didn't
tell
you
when
Но
она
не
сказала
тебе,
когда
The
world
was
brought
Мир
был
принесен
Down
to
your
knees,
and
Опустись
на
колени,
и
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
When
the
rain
starts
to
fall
Когда
начинает
лить
дождь
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Like
I've
been
there
before
Как
будто
я
уже
был
там
раньше
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Cos
you're
there
for
me
too
Потому
что
ты
тоже
рядом
со
мной.
No-one
could
ever
know
me
Никто
никогда
не
смог
бы
узнать
меня
No-one
could
ever
see
me
Никто
никогда
не
мог
меня
увидеть
Seems
you're
the
only
one
who
knows
Кажется,
ты
единственный,
кто
знает
What
it's
like
to
be
me
Каково
это
- быть
мной
Someone
to
face
the
day
with
Кто-то,
с
кем
можно
встретить
этот
день
Make
it
through
all
the
rest
with
Пройди
через
все
остальное
с
Someone
that
I'll
always
laugh
with
Кто-то,
с
кем
я
всегда
буду
смеяться
Even
at
my
worst
I'm
best
with
you,
yeah
Даже
в
самом
худшем
состоянии
мне
лучше
всего
с
тобой,
да
It's
like
you're
always
stuck
in
second
gear
Это
как
будто
ты
всегда
застреваешь
на
второй
передаче
And
when
it
hasn't
been
your
day
И
когда
это
был
не
твой
день
Or
even
your
year
Или
даже
ваш
год
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
When
the
rain
starts
to
fall
Когда
начинает
лить
дождь
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Like
I've
been
there
before
Как
будто
я
уже
был
там
раньше
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Cos
you're
there
for
me
too
Потому
что
ты
тоже
рядом
со
мной.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Cos
you're
there
for
me
too
Потому
что
ты
тоже
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Pozzi, Pablo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.