Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Oasis de Amor
Y
ahora
te
traje
serenata,
¡chiquitita!
А
теперь
я
принес
тебе
серенаду,
малышка!
Y
así
suena
И
это
звучит
так
Remmy
Valenzuela,
¡chiquitita!
Ремми
Валенсуэла,
малышка!
Quisiera
comprar
del
tiempo
unas
horas
de
la
noche
Я
хотел
бы
купить
время
несколько
часов
ночи
Del
amor
hacer
derroche
y
amarte
hasta
el
amanecer
От
любви
разориться
и
любить
тебя
до
рассвета.
Que
se
oiga
el
cantar
de
un
grillo
para
que
adorne
el
momento
Пусть
будет
слышно
пение
сверчка,
чтобы
украсить
момент
Que
sea
el
mundo
testigo
que
por
siempre
mía
has
de
ser
Пусть
мир
станет
свидетелем
того,
что
ты
навсегда
мой.
Me
gusta
besar
tu
cuerpo,
me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
целовать
твое
тело,
мне
нравится
чувствовать
твою
кожу.
Me
gusta
verme
en
tus
ojos,
tus
ojitos
color
miel
Мне
нравится
видеть
себя
в
твоих
глазах,
твоих
маленьких
глазках
медового
цвета.
De
ti
estoy
enamorado,
como
nunca
imagine
В
тебя
я
влюблен,
как
никогда
не
представляю.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы-оазис,
которым
утоляется
моя
жажда.
Quisiera
comprar
del
tiempo
unas
horas
de
la
noche
Я
хотел
бы
купить
время
несколько
часов
ночи
Del
amor
hacer
derroche
y
amarte
hasta
el
amanecer
От
любви
разориться
и
любить
тебя
до
рассвета.
Que
se
oiga
el
cantar
de
un
grillo
para
que
adorne
el
momento
Пусть
будет
слышно
пение
сверчка,
чтобы
украсить
момент
Que
sea
el
mundo
testigo,
que
por
siempre
mía
has
de
ser
Пусть
будет
мир
свидетелем,
который
навсегда
мой
ты
должен
быть
Me
gusta
besar
tu
cuerpo,
me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
целовать
твое
тело,
мне
нравится
чувствовать
твою
кожу.
Me
gusta
verme
en
tus
ojos,
tus
ojitos
color
miel
Мне
нравится
видеть
себя
в
твоих
глазах,
твоих
маленьких
глазках
медового
цвета.
De
ti
estoy
enamorado,
como
nunca
imagine
В
тебя
я
влюблен,
как
никогда
не
представляю.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы-оазис,
которым
утоляется
моя
жажда.
Me
gusta
besar
tu
cuerpo,
me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
целовать
твое
тело,
мне
нравится
чувствовать
твою
кожу.
Me
gusta
verme
en
tus
ojos,
tus
ojitos
color
miel
Мне
нравится
видеть
себя
в
твоих
глазах,
твоих
маленьких
глазках
медового
цвета.
De
ti
estoy
enamorado,
como
nunca
imaginé
В
тебя
я
влюблен,
как
никогда
не
думал.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы-оазис,
которым
утоляется
моя
жажда.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы-оазис,
которым
утоляется
моя
жажда.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы-оазис,
которым
утоляется
моя
жажда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupe Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.