Paroles et traduction Rene Froger - Calling Out Your Name - Live In Ahoy
Oh
baby,
felt
so
good
being
near
to
you
О,
детка,
мне
было
так
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
I
really
miss
you
so,
tell
me
darlin′
Я
очень
скучаю
по
тебе,
скажи
мне,
дорогая.
Where
on
earth
did
you
go
Куда
же
ты
запропастился
All
alone
am
i
Я
совсем
один
With
just
- one
thing
on
my
mind
Только
с
одной
мыслью
на
уме.
And
darlin'
- can′t
you
hear
me
cry
И,
дорогая
, разве
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
I
just
- need
you
by
my
side
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Oh
how
i'm
wishing
you
were
near
me
О
как
я
хочу
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
And
how
i'm
wishing
you
could
hear
me
И
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
меня
услышала.
Well
i′ve
been
searching
high
and
low
Что
ж
я
искал
везде
и
всюду
Tel
me
where
on
earth
did
you
go
Скажи
мне
куда
же
ты
пропал
Hear
me
calling
out
your
name
(ruby)
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
I′m
calling
out
your
name
(ruby)
Я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
My
life
will
never
be
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Why
is
love
for
you
a
game
Почему
любовь
для
тебя
игра
Hear
me
calling
out
your
name
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени.
Why
don't
you
answer
me...
Почему
ты
не
отвечаешь
мне...
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Baby
you
are
Детка,
ты
есть,
You
are
- everything
i
was
looking
for
ты
есть-все,
что
я
искал.
Oh
with
you
i
found
love
- i
have
О,
с
тобой
я
нашел
любовь
- я
нашел
ее.
Never
ever
known
before
Никогда
раньше
не
знал
How
i
want
you
to
wake
up
to
Как
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
...
And
how
i
need
you
to
make
love
to
И
как
мне
нужно,
чтобы
ты
занялся
со
мной
любовью.
Well
all
my
plans
were
made
for
two
Что
ж,
все
мои
планы
были
рассчитаны
на
двоих.
Well
i′m
still
here
but
where
are
you...
Что
ж,
я
все
еще
здесь,
но
где
же
ты?
..
Hear
me
calling
out
your
name
(ruby)
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
I'm
calling
out
your
name
(ruby)
Я
зову
тебя
по
имени
(Руби).
My
life
will
never
be
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Why
is
love
for
you
a
game
Почему
любовь
для
тебя
игра
Hear
me
calling
out
your
name
Услышь,
как
я
зову
тебя
по
имени.
Why
don′t
you
answer
me...
Почему
ты
не
отвечаешь
мне...
How
i
want
you
to
wake
up
to
Как
я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
...
How
i
need
you
to
make
love
to
Как
мне
нужно,
чтобы
ты
занялся
со
мной
любовью.
Well
all
my
plans
were
made
for
two
Что
ж,
все
мои
планы
были
рассчитаны
на
двоих.
Well
i'm
still
here
but
where
are
you?
Что
ж,
я
все
еще
здесь,
но
где
же
ты?
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Where
on
earth
did
you
go...
oho
Куда,
черт
возьми,
ты
подевался?
..
Where
can
you
be...
Где
ты
можешь
быть?
..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Walterus Schimscheimer, John Katwijk Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.