Reza Sadeghi feat. Omran Taheri - Gheyre Momken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reza Sadeghi feat. Omran Taheri - Gheyre Momken




فکرم درست کار نمیکنه من کی ام اینجا چیکار میکنم
Я не думаю, что это сработает. кто я здесь?
بازم درگیر برگشتنت شدم بازم اسیر یک غیر ممکنم
Я занята тем, чтобы вернуть тебя, я все еще в плену, я невозможна.
چشمات دیگه حرف نمی زنه تکلیف من و حسم بگو چیه؟
Твои глаза больше не разговаривают, в чем мое домашнее задание и смысл?
قلبم درست کار نمیکنه زندگیم بی تو چه بی معنیه
Мое сердце не работает, моя жизнь бессмысленна.
دیگه به بن بست رسیدم و از نفس افتادم و تأکید میکنم
Я нахожусь в тупике, и я задыхаюсь, и я подчеркиваю:
خودم اینجام ولی دوباره قلبم اونجا که تو هستی تبعید میکنم
Я здесь, но опять же, я изгоняю свое сердце туда, где ты.
دیگه به بن بست رسیدم و از نفس افتادم و تأکید میکنم
Я нахожусь в тупике, и я задыхаюсь, и я подчеркиваю:
خودم اینجام ولی دوباره قلبم اونجا که تو هستی تبعید میکنم
Я здесь, но опять же, я изгоняю свое сердце туда, где ты.
قصه هات دیگه به دردم نمی خوره
Твои истории больше не нужны мне.
غصه هامو تو نمی گیری ازم
Ты не отнимешь мое горе от меня.
بارون می زنه توی این اتاق خیس
В этой мокрой комнате идет дождь.
بعد از این همه گریه ی پشت هم
После всех этих слез снова вместе.
احساس می کنم هدر شدم ولی
Мне кажется, что я напилась, но ...
این چه آرزوییه آرومم نمیکنه
Какой сон не успокаивает меня!
کل این قصه ها تو ذهن منه برگشتنت اما بازم غیر ممکنه
Вся эта история в моей голове, ты вернулся, но это все равно невозможно.
دیگه به بن بست رسیدم و از نفس افتادم و تأکید میکنم
Я нахожусь в тупике, и я задыхаюсь, и я подчеркиваю:
خودم اینجام ولی دوباره قلبم اونجا که تو هستی تبعید میکنم
Я здесь, но опять же, я изгоняю свое сердце туда, где ты.
دیگه به بن بست رسیدم و از نفس افتادم و تأکید میکنم
Я нахожусь в тупике, и я задыхаюсь, и я подчеркиваю:
خودم اینجام ولی دوباره قلبم اونجا که تو هستی تبعید میکنم
Я здесь, но опять же, я изгоняю свое сердце туда, где ты.





Writer(s): Reza Sadeghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.