Paroles et traduction ricardo Montaner - Debo Cambiar De Amor
Debo Cambiar De Amor
Я должен полюбить другую
Si
me
imagino
como
es
la
armonía
Если
представить
себе
идеальную
гармонию,
Tengo
que
pensar
en
ti
Я
должен
думать
о
тебе,
Si
me
refugio
en
otra
compañía
Если
я
ищу
общения
с
другими,
Busco
refugiarme
en
ti
Я
ищу
убежища
в
тебе.
No
hay
hombres
normales
Нет
обычных
мужчин,
Que
puedan
dar
más
Которые
могли
бы
дать
больше,
Siento
rabia
y
temo
pensar
Я
чувствую
ярость
и
боюсь
думать,
A
donde,
a
donde
Куда,
куда
Me
puedo
ir
esta
vez
Я
могу
уйти
на
этот
раз?
Mi
casa
me
aburre
Мой
дом
меня
утомляет,
La
vida
va
pasando
Жизнь
проходит
мимо,
Viajo
en
el
auto
Я
езжу
на
машине,
A
sitios
que
no
sé
В
места,
которых
я
не
знаю.
No
hay
lunas
con
soles
Нет
лун
с
солнцами,
Ni
sueños,
ni
colores
Ни
сновидений,
ни
красок,
Solo
queda
el
recuerdo
Осталось
только
воспоминание
De
un
beso
la
primera
vez
О
первом
поцелуе.
No
hay
hombres
normales
Нет
обычных
мужчин
Que
puedan
dar
más
Которые
могли
бы
дать
больше,
Siento
rabia
y
temo
pensar
Я
чувствую
ярость
и
боюсь
думать,
A
donde,
a
donde
Куда,
куда
Me
puedo
ir
esta
vez
Я
могу
уйти
на
этот
раз?
Un
día
una
estrella
Однажды
звезда
Me
iluminará
Осветит
меня.
Me
miro
al
espejo
Я
смотрюсь
в
зеркало
Me
tomo
otro
café
И
выпиваю
еще
один
кофе,
El
piano
no
suena
Пианино
молчит,
Me
vuelvo
a
ver
y
me
confieso
Я
снова
смотрю
на
себя
и
признаюсь,
Debo
cambiar
Я
должен
измениться
De
amor
hoy
por
primera
vez
Впервые
полюбить
другую.
Veo
tanta
gente
cerca
Я
вижу
так
много
людей
рядом,
Cada
quien
con
cada
cual
Каждый
с
каждым,
En
lo
profundo
de
la
noche
solo
Глубокой
ночью
один
He
salido
a
caminar
Я
вышел
прогуляться.
No
hay
hombres
normales
Нет
обычных
мужчин
Que
puedan
dar
más
Которые
могли
бы
дать
больше,
Siento
rabia
y
temo
pensar
Я
чувствую
ярость
и
боюсь
думать,
A
donde,
a
donde
Куда,
куда
Me
puedo
ir
esta
vez
Я
могу
уйти
на
этот
раз?
Un
día
una
estrella
Однажды
звезда
Me
iluminará
Осветит
меня.
Me
miro
al
espejo
Я
смотрюсь
в
зеркало
Me
tomo
otro
café
И
выпиваю
еще
один
кофе,
El
piano
no
suena
Пианино
молчит,
Me
vuelvo
a
ver
y
me
confieso
Я
снова
смотрю
на
себя
и
признаюсь,
Debo
cambiar
Я
должен
измениться
De
amor
hoy
por
primera
vez
Впервые
полюбить
другую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.