Richard Thompson - 1952 Vincent Black Lightning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Thompson - 1952 Vincent Black Lightning




Said Red Molly to James that's a fine motorbike
Рыжая Молли сказала Джеймсу отличный мотоцикл
A girl could feel special on any such like
Девушка могла бы чувствовать себя особенной в любой такой ситуации.
Said James to Red Molly, my hat's off to you
Джеймс обратился к рыжей Молли: "снимаю перед тобой шляпу.
It's a Vincent Black Lightning, 1952
Это Винсент Блэк Лайтнинг, 1952 год.
And I've seen you at the corners and cafes it seems
Кажется, я видел тебя на перекрестках и в кафе.
Red hair and black leather, my favourite colour scheme
Рыжие волосы и черная кожа-моя любимая цветовая гамма.
And he pulled her on behind
И он потянул ее за собой.
And down to Boxhill they did ride
И они поехали в Боксхилл.
Said James to Red Molly, here's a ring for your right hand
Джеймс обратился к Красной Молли: "вот тебе кольцо на правую руку".
But I'll tell you in earnest I'm a dangerous man
Но скажу тебе честно я опасный человек
I've fought with the law since I was seventeen
Я боролся с законом с семнадцати лет.
I robbed many a man to get my Vincent machine
Я ограбил многих, чтобы заполучить машину Винсента.
Now I'm 21 years, I might make 22
Сейчас мне 21 год, а может быть, и 22.
And I don't mind dying, but for the love of you
И я не против умереть, но ради любви к тебе.
And if fate should break my stride
И если судьба остановит Мой шаг ...
Then I'll give you my Vincent to ride
Тогда я дам тебе моего Винсента, чтобы ты поехал верхом.
Come down, come down, Red Molly, called Sergeant McRae
"Спускайся, спускайся, Красная Молли", - позвал сержант Макрей.
For they've taken young James Adie for armed robbery
Они взяли молодого Джеймса Эди за вооруженное ограбление.
Shotgun blast hit his chest, left nothing inside
Выстрел из дробовика попал ему в грудь, ничего не оставив внутри.
Oh, come down, Red Molly to his dying bedside
О, спустись, Красная Молли, к его умирающей постели.
When she came to the hospital, there wasn't much left
Когда она приехала в больницу, там почти ничего не осталось.
He was running out of road, he was running out of breath
У него кончалась дорога, он задыхался.
But he smiled to see her cry
Но он улыбнулся, увидев ее слезы.
And said I'll give you my Vincent to ride
Я дам тебе своего Винсента, чтобы ты поехал верхом.
Says James, in my opinion, there's nothing in this world
Джеймс говорит: "по-моему, в этом мире ничего нет".
Beats a 52 Vincent and a red headed girl
Бьет 52-летнего Винсента и рыжеволосую девушку.
Now Nortons and Indians and Greeveses won't do
Теперь Нортоны, индейцы и Гривзы не годятся.
They don't have a soul like a Vincent 52
У них нет души, как у Винсента.
He reached for her hand and he slipped her the keys
Он взял ее за руку и сунул ей ключи.
He said I've got no further use for these
Он сказал, что они мне больше не нужны.
I see angels on Ariels in leather and chrome
Я вижу ангелов на Ариэле в коже и хроме.
Swooping down from heaven to carry me home
Спускаясь с небес, чтобы унести меня домой.
And he gave her one last kiss and died
Он поцеловал ее в последний раз и умер.
And he gave her his Vincent to ride
И он подарил ей своего Винсента.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.