Paroles et traduction Ricky Martin - Amordio (Orbital Audio)
Amordio (Orbital Audio)
Любимая (Orbital Audio)
Estoy
acostumbrado
a
perder
Я
привык
проигрывать
Pero
contigo
yo
he
tenido
suerte
Но
с
тобой
мне
повезло
Tus
ojos
me
ensenan
a
entender
Твои
глаза
учат
меня
понимать
Que
no
hay
que
temer
Что
не
нужно
бояться
Yo
no
soy
como
la
gente
Я
не
такой,
как
все
Yo
te
quiero
diferente
Я
люблю
тебя
иначе
Te
recuerdo
que
se
siente
Я
напоминаю
тебе,
каково
это
No
tenerle
miedo
al
frio
Не
бояться
холода
Porque
te
pongo
caliente
y
Потому
что
я
согрею
тебя,
и
No
es
lo
unico
pa
ofrecerte
Это
не
единственное,
что
я
могу
тебе
предложить
No
es
pa
tanto
Это
не
так
уж
много
Es
para
siempre
Это
навсегда
Sabes
que
lo
tuyo
y
mio
Ты
знаешь,
что
ты
и
я
Hacemos
el
amor
con
odio
Занимаемся
любовью
с
ненавистью
Lo
que
iba
a
llover
Того,
что
должно
было
быть
Pasamos
ese
episodio
Мы
прошли
этот
эпизод
Hablando
con
Dios
el
me
dijo
В
разговоре
с
Богом,
он
мне
сказал:
Paciencia
lo
bueno
siempre
se
demora
Терпение,
все
хорошее
всегда
задерживается
Cuidado
de
quien
se
enamora
Осторожно,
в
кого
влюбляешься
Cuidao
a
quien
entra
en
el
cora
Осторожно,
кого
пускаешь
в
свое
сердце
Hoy
veo
en
tus
ojos
que
un
dia
lloraron
Сегодня
я
вижу
в
твоих
глазах,
что
когда-то
они
плакали
Desde
que
me
ven
ya
no
lloran
С
тех
пор,
как
они
увидели
меня,
они
больше
не
плачут
Tu
y
yo
seremos
como
el
vino
Мы
с
тобой
будем
как
вино
Que
entre
mas
pasa
el
tiempo
mejora
Которое
становится
лучше
со
временем
Te
quiero
tanto
que
si
me
dices
que
el
cielo
es
verde
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
если
ты
скажешь
мне,
что
небо
зеленое
Y
las
estrellas
son
algodones
voy
a
creerte
И
что
звезды
сделаны
из
хлопка,
я
поверю
тебе
Esto
es
tan
fuerte
que
no
nos
separa
ni
la
muerte
Это
настолько
сильно,
что
нас
не
разлучит
даже
смерть
Que
sepa
la
gente
que
tu
y
yo
somos
novios
Пусть
все
знают,
что
мы
с
тобой
влюбленные
Hacemos
el
amor
con
odio
Занимаемся
любовью
с
ненавистью
Ya
llovio
lo
que
iba
a
llover
Прошел
дождь
Pasamor
con
odio
Прошло
то,
что
должно
было
быть
Estoy
acostumbrado
a
perder
Я
привык
проигрывать
Pero
contigo
yo
he
tenido
suerte
Но
с
тобой
мне
повезло
Tus
ojos
me
ensenan
a
entender
Твои
глаза
учат
меня
понимать
Que
no
hay
que
temer
Что
не
нужно
бояться
Yo
no
soy
como
la
gente
Я
не
такой,
как
все
Yo
te
quiero
diferente
Я
люблю
тебя
иначе
Te
recuerdo
que
se
siente
Я
напоминаю
тебе,
каково
это
No
tenerle
miedo
al
frio
Не
бояться
холода
Porque
te
pongo
caliente
y
Потому
что
я
согрею
тебя,
и
No
es
lo
unico
pa
ofrecerte
Это
не
единственное,
что
я
могу
тебе
предложить
No
es
pa
tanto
Это
не
так
уж
много
Es
para
siempre
Это
навсегда
Sabes
que
lo
tuyo
y
mio
Ты
знаешь,
что
ты
и
я
Hacemos
el
amor
con
odio
Занимаемся
любовью
с
ненавистью
Lo
que
iba
a
llover
Того,
что
должно
было
быть
Pasamos
ese
episodio
Мы
прошли
этот
эпизод
Hablando
con
Dios
el
me
dijo
В
разговоре
с
Богом,
он
мне
сказал:
Paciencia
lo
bueno
siempre
se
demora
Терпение,
все
хорошее
всегда
задерживается
Cuidado
de
quien
se
enamora
Осторожно,
в
кого
влюбляешься
Cuidao
a
quien
entra
en
el
cora
Осторожно,
кого
пускаешь
в
свое
сердце
Hoy
veo
en
tus
ojos
que
un
dia
lloraron
Сегодня
я
вижу
в
твоих
глазах,
что
когда-то
они
плакали
Desde
que
me
ven
ya
no
lloran
С
тех
пор,
как
они
увидели
меня,
они
больше
не
плачут
Tu
y
yo
seremos
como
el
vino
Мы
с
тобой
будем
как
вино
Que
entre
mas
pasa
el
tiempo
mejora
Которое
становится
лучше
со
временем
Te
quiero
tanto
que
si
me
dices
que
el
cielo
es
verde
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
если
ты
скажешь
мне,
что
небо
зеленое
Y
las
estrellas
son
algodones
voy
a
creerte
И
что
звезды
сделаны
из
хлопка,
я
поверю
тебе
Esto
es
tan
fuerte
que
no
nos
separa
ni
la
muerte
Это
настолько
сильно,
что
нас
не
разлучит
даже
смерть
Que
sepa
la
gente
que
tu
y
yo
somos
novios
Пусть
все
знают,
что
мы
с
тобой
влюбленные
Hacemos
el
amor
con
odio
Занимаемся
любовью
с
ненавистью
Ya
llovio
lo
que
iba
a
llover
Прошел
дождь
Pasamos
ese
episodio
Прошло
то,
что
должно
было
быть
Amos
ese
episodio
Мы
любим
этот
эпизод
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Martin Morales, Kevyn Mauricio Cruz, Luis Angel O'neill Laureano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.