Paroles et traduction Ricky Nelson - Fire Breathin' Dragon - Live On The Ed Sullivan Show, January 23, 1966
I
can
see
myself
a
knight
in
shining
armor
Я
вижу
себя
рыцарем
в
сияющих
доспехах
And
I
can
see
you
there,
a
lady
in
distress
И
я
вижу
тебя
там,
леди
в
беде
There
I
go,
off
to
the
rescue
Вот
я
иду
на
помощь
Sword
in
hand
С
мечом
в
руке
Doin'
my
best
to
save
you
from
Делаю
все
возможное,
чтобы
спасти
тебя
от
The
Fire
breathin'
dragon
Огнедышащего
дракона
Oh,
I
do
it
every
night
О,
я
делаю
это
каждую
ночь
I
can
see
you
there,
the
lovely
Sleeping
Beauty
Я
вижу
тебя
там,
прелестную
Спящую
красавицу
Waiting
for
your
prince
to
break
that
magic
spell
Ждущую
своего
принца,
который
разрушит
эти
волшебные
чары
There
I
go,
I'm
off
to
kiss
you
Вот
и
я,
я
иду
поцеловать
тебя
Yes
I
Know,
I
must
do
this
to
save
you
from
Да,
я
знаю,
я
должен
сделать
это,
чтобы
спасти
тебя
от
The
sleep
that's
never
ending
Сна,
который
никогда
не
кончается
Oh,
I
do
it
every
night
О,
я
делаю
это
каждую
ночь
Old
king
Cole
was
a
happy
old
soul
Старина
Кинг
Коул
был
счастливым
человеком
But
not
as
happy
as
me
Но
не
таким
счастливым,
как
я
'Cause
I've
got
you
both
day
and
night
Потому
что
ты
со
мной
днем
и
ночью
You're
in
my
dreams
and
in
reality
Ты
в
моих
снах
и
наяву
I
can
see
you
there,
the
lovely
Cinderella
Я
вижу
тебя
там,
прекрасная
Золушка
And
when
The
clock
strikes
12
И
когда
часы
бьют
12
You
always
run
away
Ты
всегда
убегаешь
There
I
go,
off
to
the
rescue
Вот
и
я,
спешу
на
помощь
Slipper
in
hand
С
тапочкой
в
руке
Doin'
my
best
to
save
you
from
Делаю
все
возможное,
чтобы
спасти
тебя
от
The
fire
breathin'
dragon
Огнедышащего
дракона
The
sleeps
that's
never
ending
Вечных
снов
Oh,
I
do
it
every
night.
О,
я
делаю
это
каждую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sal Trimachi, Ritchie Cordell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.