Paroles et traduction Rihanna feat. intro by J-Status - Here I Go Again
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na,
oh
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
о
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
It′s
been
a
minute
since
I
saw
you,
boy
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя,
парень.
Must
admit
it's
good
to
hear
your
voice
Должен
признать
приятно
слышать
твой
голос
And
I
guess
that
I
forgot
just
how
И
я
думаю,
что
просто
забыл,
как
это
делается.
You
make
me
feel
when
your
around
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
рядом
с
тобой
See
you
haven′t
lost
your
sense
of
style
Видишь,
ты
не
утратил
чувства
стиля.
And
you
still
could
melt
me
with
your
smile
И
ты
все
еще
можешь
растопить
меня
своей
улыбкой.
Can't
deny
that
I
still
got
these
feelin'
deep
inside
Не
могу
отрицать,
что
у
меня
все
еще
есть
эти
чувства
глубоко
внутри.
It′s
funny
how
things
could
change
Забавно,
как
все
могло
измениться.
But
still
remain
the
same
Но
все
равно
остаются
прежними.
Isn′t
love
just
a
crazy
game?
Разве
любовь
не
безумная
игра?
Baby,
here
I
go
again
Детка,
я
снова
здесь.
I
look
into
your
eyes
and
then
Я
смотрю
в
твои
глаза,
а
потом
...
My
heart
remembers
when
Мое
сердце
помнит,
когда
...
And
I
realize
I
neva
gotten
over
you
И
я
понимаю,
что
забыла
тебя.
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
It's
like
the
sun
shined
through
the
rain
Как
будто
солнце
светит
сквозь
дождь.
And
I
realize
it′s
happening
И
я
понимаю,
что
это
происходит.
Baby,
here
I
go
again
Детка,
я
снова
здесь.
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Still
remember
how
you
make
me
weak
Все
еще
помню,
как
ты
делаешь
меня
слабым.
How
I
fought
to
find
the
words
to
speak
Как
я
боролся,
чтобы
найти
слова,
чтобы
говорить.
I
just
cant
escape
the
memories
Я
просто
не
могу
избавиться
от
воспоминаний
I
tried
but
I
just
can't
break
free
Я
пытался,
но
я
просто
не
могу
освободиться.
Thought
I
closed
the
door
on
what
we
had
Я
думал,
что
закрыл
дверь
на
то,
что
у
нас
было.
But
these
feelings
just
keep
comin′
back
Но
эти
чувства
продолжают
возвращаться.
Didn't
think
that
you
could
Не
думал
что
ты
сможешь
Make
me
lose
control
like
that
Заставь
меня
потерять
контроль
вот
так
It′s
funny
how
things
could
change
Забавно,
как
все
могло
измениться.
But
still
remain
the
same
Но
все
равно
остаются
прежними.
Isn't
love
just
a
crazy
game?
Разве
любовь
не
безумная
игра?
Baby,
here
I
go
again
Детка,
я
снова
здесь.
Sweet
lovin'
is
my
ting
Сладкая
любовь
- это
мой
Тинг.
So
you
know
mi
got
fi
swing
Так
что
ты
знаешь
что
у
меня
есть
фи
свинг
That′s
why
yuh
request
it
again
Вот
почему
ты
снова
просишь
об
этом
Without
a
doubt
yuh
want
to
spend
Без
сомнения
вы
хотите
потратить
And
to
experience
it
again
И
испытать
это
снова.
Because
yuh
love
the
way
yuh
felt
back
then
Потому
что
тебе
нравится
то
что
ты
чувствовала
тогда
So
make
me
light
it
up
again
Так
заставь
меня
снова
зажечь
его
Reignite
the
flames
again
Разожги
пламя
снова
′Cause
you
really
miss
'dem
days
Потому
что
ты
действительно
скучаешь
по
тем
дням
When
we
used
to
chill
up
on
the
hill
Когда
мы
отдыхали
на
холме.
Watch
the
sun
set
in
West
Nigril
Смотри,
Как
садится
солнце
в
Западном
Нигриле.
Girl,
yuh
bajan
beauty,
it
a
gimme
di
chill
Девушка,
yuh
bajan
beauty,
it
a
gimme
di
chill
Not
to
mention
the
way
you
are
within
Не
говоря
уже
о
том,
что
ты
внутри.
I
look
into
your
eyes
and
then
Я
смотрю
в
твои
глаза,
а
потом
...
My
heart
remembers
when
Мое
сердце
помнит,
когда
...
And
I
realize
I
neva
gotten
over
you
И
я
понимаю,
что
забыла
тебя.
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
It′s
like
the
sun
shined
through
the
rain
Как
будто
солнце
светит
сквозь
дождь.
And
I
realize
it's
happening
И
я
понимаю,
что
это
происходит.
Baby,
here
I
go
again
Детка,
я
снова
здесь.
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EVAN A. ROGERS, ROBYN R. FENTY, J-STATUS, CARL ALLEN STURKEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.