Roberta Flack feat. Donny Hathaway - Mood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Flack feat. Donny Hathaway - Mood




In a sentimental mood
В сентиментальном настроении.
I can see the sun come through my room
Я вижу, как солнце проникает в мою комнату.
And your lovin' attitude
И твое любящее отношение.
Is like a flame that comes and lights the gloom
Это как пламя, что приходит и освещает мрак.
On the wings of every kiss
На крыльях каждого поцелуя.
Drifts a melody so strange and sweet
Дрифт мелодия такая странная и сладкая.
And the sentimental bliss is like a dream
И сентиментальное блаженство похоже на сон.
My paradise complete
Мой рай полон.
Rose petals seem to fall
Кажется, что лепестки роз падают.
It's all like a dream to call you mine
Это все как мечта-называть тебя своей.
My heart's a lighter thing
Мое сердце легче.
Since you made this night a thing divine
С тех пор, как ты сделал эту ночь Божественной.
In a sentimental mood
В сентиментальном настроении.
I'm within a world, so heavenly
Я нахожусь в таком райском мире.
And I never dreamt that you'd be lovin' me
И мне никогда не снилось, что ты будешь любить меня.
My paradise complete
Мой рай полон.
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да, да!
Another sentimental, sentimental mood
Еще одно сентиментальное, сентиментальное настроение.
Another sentimental, a sentimental mood
Еще одно сентиментальное, сентиментальное настроение.
Rose petals seem to fall
Кажется, что лепестки роз падают.
All like a dream to call you mine
Все как сон, чтобы назвать тебя моим.
My heart's a lighter thing
Мое сердце легче.
Since you made this night a thing divine
С тех пор, как ты сделал эту ночь Божественной.
On the wings of every kiss
На крыльях каждого поцелуя.
Drifts a melody so strange and sweet
Дрифт мелодия такая странная и сладкая.
In the sentimental bliss you make my dreams
В сентиментальном блаженстве ты воплощаешь мои мечты.
My paradise complete
Мой рай полон.
It's like a dream, my paradise complete
Это как сон, мой рай полон.
It's like a dream, my paradise complete
Это как сон, мой рай полон.
You make my dreams, my paradise complete
Ты делаешь мои мечты, Мой рай полными.





Writer(s): RON CARTER, MILES DAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.