Roberto Carlos feat. Jorge Ben Jor - Que Maravilha (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos feat. Jorge Ben Jor - Que Maravilha (Ao Vivo)




Que Maravilha (Ao Vivo)
What a Wonder (Live)
fora está chovendo
It's raining outside
Mas assim mesmo eu vou correndo
But even so, I'm running
pra ver o meu amor
Just to see my love
Ela vem toda de branco
She comes all in white
Toda molhada e despenteada
All wet and disheveled
Que maravilha
What a marvel
Que coisa linda é o meu amor
What a beautiful thing is my love
Por entre bancários e automóveis, ruas e avenidas
Through bankers and cars, streets and avenues
Milhões de buzinas tocando em harmonia sem cessar
Millions of horns honking in harmony, without ceasing
E ela vem chegando de branco
And she comes in white
Meiga, pura, linda e muito tímida
Sweet, pure, beautiful and very shy
Com a chuva molhando, o seu corpo negro
With the rain wetting her black body
Vou abraçar
I'll embrace her
E a gente no meio da rua, do mundo, no meio da chuva
And we're in the middle of the street, of the world, in the middle of the rain
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
Ela vem toda de branco
She comes all in white
Toda molhada e despenteada
All wet and disheveled
Que maravilha
What a marvel
Que coisa linda é o meu amor
What a beautiful thing is my love
Por entre bancários e automóveis, ruas e avenidas
Through bankers and cars, streets and avenues
Milhões de buzinas tocando em harmonia sem cessar
Millions of horns honking in harmony, without ceasing
E ela vem chegando de branco
And she comes in white
Meiga, pura, linda e muito tímida
Sweet, pure, beautiful and very shy
Com a chuva molhando, o seu corpo negro
With the rain wetting her black body
Vou abraçar
I'll embrace her
E a gente no meio da rua, do mundo, no meio da chuva
And we're in the middle of the street, of the world, in the middle of the rain
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Eu e o rei cantando!)
Spinning! (Me and the king singing!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Maravilha!)
Spinning! (Marvel!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar! (Que maravilha!)
Spinning! (What a marvel!)
A girar!
Spinning!





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.