Roberto Carlos - El Hombre (O Homem) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - El Hombre (O Homem)




El Hombre (O Homem)
The Man (O Homem)
Un cierto día un Hombre estuvo aquí
One day a Man came here
De mirar tan tierno y dulce que nunca se vió
Whose look was so tender and sweet that it had never been seen before
En su canto había una oración
In his song there was a prayer
Nunca se escuchó otra canción como la de Él
No other song like his has ever been heard
Solamente hablaba Él de amor
He spoke only of love
Todo gesto suyo era de amor
Every gesture of his was of love
Y paz Él traía en su corazón
And peace he carried in his heart
Él por esos campo caminó
He walked through those fields
Desde las montañas predicó de amor mayor
From the mountains he preached of a greater love
Y la luz brilló en la oscuridad
And the light shone in the darkness
Y el sol nació en cada corazón que comprendió
And the sun rose in each heart that understood
Que además de esta vida aquí
That besides this life here
Existe otra vida más allá
There is another life beyond
Y así, al renacer
And so, when you are born again
Morir no es el fin
Dying is not the end
Todo lo que Él aquí dejó
Everything he left here
No pasó y siempre va a existir
Has not passed and will always be here
Por esos lugares que pisó
In those places where he walked
Dió el camino cierto a seguir
He gave the right path to follow
Yo que Él algún día volverá
I know that one day He will return
Y en los mismos campos buscará lo que sembró
And in the same fields he will seek what he has sown
Él va a cosechar lo que nació
He will reap what has been born
Llorar por la semilla que murió sin florecer
Weeping for the seed that died without blossoming
Pero aún hay tiempo de plantar
But there is still time to plant
Hacer dentro de la flor del bien, crecer
To grow the flower of good within oneself
Para entregar, cuando Él regrese aquí
To give, when he returns here
Todo lo que Él aquí dejó
Everything he left here
No pasó y siempre va a existir
Has not passed and will always be here
Por esos lugares que Él pisó
In those places where he walked
Dió el camino cierto a seguir
He gave the right path to follow
Todo lo que Él aquí dejó
Everything he left here
No pasó y siempre va a existir
Has not passed and will always be here
Por esos lugares que Él pisó
In those places where he walked
Dió el camino cierto a seguir
He gave the right path to follow





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.