Roberto Carlos - Mujer Pequeña - Mulher Pequena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Mujer Pequeña - Mulher Pequena




Mujer Pequeña - Mulher Pequena
Mujer Pequeña - Small Woman
Cuando una mujer pequeña
When a little woman
Viene a hablarme al oido
Whispers softly in my ear
Mi corazón dispara
My heart beats so fast
Y hasta siento que hace ruido
You can hear it in the air
En la punta de sus pies
Standing on her tiptoes
Se me cuelga como loca
She embraces me like crazy
Mira al cielo y me sonrie
She looks up at the sky and smiles
Cuando le beso en la boca
When I kiss her on the lips
Luego del beso en la boca
After the kiss on the lips
Una mano ella desliza
A hand she slides
Por los pelos de mi pecho
Through the hair on my chest
Y dentro de mi camisa
And into my shirt
Cuando todo se enardece
When everything is getting hot
Ay esa mujer me usa
Oh, that woman is using me
Yo quisiera que se abriese
I wish she would open
Un boton de esa blusa
A button on that blouse
No hay ropa que se aguante
No clothes can withstand
Ni boton que se mantenga
No button can hold
Ese amor que hoy sentimos
This love we feel today
Nada hay que lo contenga
Nothing can contain it
Yo te quiero asi pequeña
Oh I love you like this, little one
De ese besos que me agita
With those kisses that drive me wild
Cosa de mujer sabrosa
With the air of a spicy woman
Con un aire de chiquita
With a childish look
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Esa voz dulce y serena
That voice, so sweet and serene
Esa cosa delicada
That delicate thing
Cosa de mujer pequeña
With a little woman
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Esa voz dulce y serena
That voice, so sweet and serene
Mi corazón dispara
My heart beats so fast
Y es por ti mujer pequeña
And it's for you, oh little woman
No hay ropa que se aguante
No clothes can withstand
Ni boton que se mantenga
No button can hold
Ese amor que hoy sentimos
This love we feel today
Nada hay que lo contenga
Nothing can contain it
Yo te quiero asi pequeña
Oh I love you like this, little one
De ese besos que me agita
With those kisses that drive me wild
Cosa de mujer sabrosa
With the air of a spicy woman
Con un aire de chiquita
With a childish look
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Esa voz dulce y serena
That voice, so sweet and serene
Esa cosa delicada
That delicate thing
Cosa de mujer pequeña
With a little woman
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Ay, esa voz dulce y serena
Oh, that voice, so sweet and serene
Mi corazón dispara
My heart beats so fast
Y es por ti mujer pequeña
And it's for you, oh little woman
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Ay, esa voz dulce y serena
Oh, that voice, so sweet and serene
Esa cosa delicada
That delicate thing
Cosa de mujer pequeña
With a little woman
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Esa voz dulce y serena
That voice, so sweet and serene
Mi corazón dispara
My heart beats so fast
Y es por ti mujer pequeña
And it's for you, oh little woman
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Esa voz dulce y serena
That voice, so sweet and serene
Esa cosa delicada
That delicate thing
Cosa de mujer pequeña
With a little woman
Ay!, ay!, ay!
Oh!, oh!, oh!
Esa voz dulce y serena
That voice, so sweet and serene
Mi corazón dispara
My heart beats so fast
Y es por ti mujer pequeña
And it's for you, oh little woman





Writer(s): Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.