Roberto Murolo - Pusilleco Addiruso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Murolo - Pusilleco Addiruso




Pusilleco Addiruso
Малышка Аддирузо
′Ncoppo 'o Capo ′e Pusilleco addiruso
На мысе Малечки малышка Аддирузо
Addó 'stu core se n'è ghiuto ′e casa
Куда это сердце убежало из дома
Ce sta nu pergulato d′uva rosa
Там пергола с розовым виноградом
E nu barcone cu 'e mellune appise
И лодка с развешенными дынями
...′Ncoppo 'o Capo ′e Pusìlleco addiruso
...На мысе Малечки малышка Аддирузо
E nu canario canta 'na canzone
И канарейка поёт песню
′A dint'a na cajola appesa fore
В клетке, висящей снаружи
E ll'èllera s′attacca a stu barcone
И плющ обвивается вокруг лодки
Comme nce s′è attaccato chistu core
Как вьётся вокруг сердца
Quanno 'o sole po monte se n′è sciso
Когда солнце садится за гору
Chest'aria fresca se fa cchiù addirosa
Этот свежий воздух становится слаще
E torna da ′a fatica Angelarosa
И Анжелароза возвращается с работы
Cu 'o fascio ′e ll'erba aret'ê spalle appiso
С вязанкой травы на плечах
...Quanno ′o sole po monte se n′è sciso!
...Когда солнце садится за гору!
Stámmoce attiente a 'o segno cunvenuto
Подожди условного знака
Barcone apierto: ce sta ancora ′o frato
Открытая лодка: братец всё ещё здесь
Perziana scesa: 'o frato se n′è asciuto
Опущенные жалюзи: братец ушёл
E 'appuntamento è sotto ′o pergulat
А встреча - под перголой
Stámmoce attiente a 'o segno cunvenuto
Подожди условного знака
Barcone apierto: ce sta ancora 'o frato
Открытая лодка: братец всё ещё здесь
Perziana scesa: ′o frato se n′è asciuto
Опущенные жалюзи: братец ушёл
E 'appuntamento è sotto ′o pergulato
А встреча - под перголой





Writer(s): Gambardellas, Murolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.