Roberto Orellana - Elevo Mi Canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Orellana - Elevo Mi Canción




No existe palabra en el mundo
В мире нет слова.
Con las que yo pueda expresar
С которыми я могу выразить
La inmensa gratitud
Огромная благодарность
Y que siento tan solo al cantar narai rai
И что я чувствую так одиноко, когда пою Нарай рай
La gente le canta a la vida
Люди поют жизнь
Y entonan canciones de amor
И они исполняют песни о любви.
Y yo quiero agradecer
И я хочу поблагодарить
Por el canto de mi voz
По пению моего голоса
Y elevo mi canción como un ave que puede volar
И я поднимаю свою песню, как птица, которая может летать,
Y tan lejos hasta llegar al altar de mi Dios
И так далеко, пока я не доберусь до алтаря моего Бога.
Y yo que hasta el final Dios será mi razón de cantar
И я знаю, что до конца Бог будет моим поводом петь.
Pues mi voz es talento que Dios me ha querido entregar
Ибо мой голос-талант, который Бог хотел передать мне
La gente le canta a la vida
Люди поют жизнь
Y entonan canciones de amor
И они исполняют песни о любви.
Y yo quiero agradecer
И я хочу поблагодарить
Por el canto de mi voz, narai rai
По пению моего голоса, Нарай рай
Y cantando voy con mi guitarra
И пою, я иду со своей гитарой.
Y aquel que me quiera escuchar
И тот, кто хочет услышать меня.
Tendrá que saber
Вам нужно будет знать
Que a Jesús solo quiero cantar
Что Иисусу я просто хочу петь,
A Ti Señor
К Тебе, Господи.
Y elevo mi canción como un ave que puede volar
И я поднимаю свою песню, как птица, которая может летать,
Y tan lejos hasta llegar al altar de mi Dios
И так далеко, пока я не доберусь до алтаря моего Бога.
Y yo que hasta el final Dios será mi razón de cantar
И я знаю, что до конца Бог будет моим поводом петь.
Pues mi voz es talento que Dios me ha querido entregar
Ибо мой голос-талант, который Бог хотел передать мне
¡Sí!
Да!
Na-ba-yo
На-БА-йо
Ya-ba-ra-ba-ba-bai ba-ba-ba
Я-ба-РА-ба-ба-ба-бай, ба-ба-ба-ба-ба
No existe palabra en el mundo
В мире нет слова.
Con las que yo pueda expresar
С которыми я могу выразить
La inmensa gratitud
Огромная благодарность
Y que siento tan solo al cantar narai rai
И что я чувствую так одиноко, когда пою Нарай рай
Y cantando voy con mi guitarra
И пою, я иду со своей гитарой.
Y aquel que me quiera escuchar
И тот, кто хочет услышать меня.
Tendrá que saber
Вам нужно будет знать
(Oye y por ahí si me invitan a cantar, siempre tendrán que saber)
(Эй, и там, если они приглашают меня петь, они всегда должны знать)
Que a Jesús solo quiero cantar
Что Иисусу я просто хочу петь,
...Como un ave que puede volar y volar
.., Как птица, которая может летать и летать.
Y tan lejos hasta llegar al altar de mi Dios
И так далеко, пока я не доберусь до алтаря моего Бога.
Y yo que hasta el final Dios será mi razón de cantar y cantar
И я знаю, что до конца Бог будет моим поводом петь и петь.
Pues mi voz es talento que Dios me ha querido entregar
Ибо мой голос-талант, который Бог хотел передать мне
Y yo elevo mi canción como un ave que puede volar y volar
И я поднимаю свою песню, как птица, которая может летать и летать.
Y tan lejos hasta llegar al altar de mi Dios
И так далеко, пока я не доберусь до алтаря моего Бога.
Y yo que hasta el final Dios será mi razón de cantar
И я знаю, что до конца Бог будет моим поводом петь.
Pues mi voz es talento que Dios me ha querido entregar
Ибо мой голос-талант, который Бог хотел передать мне
Conmigo, la-ra-rai, vamos
Со мной, ла-ра-рай, пойдем.
La-ra-rai la-ra-ra-rai la-rai
Ла-ра-рай ла-ра-ра-рай Ла-рай
La-ra-rai la-ra-ra-rai la-rai
Ла-ра-рай ла-ра-ра-рай Ла-рай
La-ra-rai la-ra-ra-rai la-rai
Ла-ра-рай ла-ра-ра-рай Ла-рай
La-ra-rai la-ra-ra-rai la-rai
Ла-ра-рай ла-ра-ра-рай Ла-рай
La-ra-rai pa-ra-pa pa-ra-pai
Ла-ра-рай па-ра-па па-ра-пай
La-ra-rai la-ra-ra-rai la-lai
Ла-ра-рай ла-ра-ра-рай ла-лай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.