Roberto Roena - Parece Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Roena - Parece Mentira




Parece Mentira
Это выглядит как ложь
Parece mentira
Выглядит как ложь
(Autor:)
(Автор:)
(Canta: Sammy González)
(Поет: Сэмми Гонсалес)
Antes que tu hables de oye,
Перед тем как ты обо мне заговоришь, послушай,
Antes que tu hables de mí.
Перед тем как ты обо мне заговоришь.
Quiero que tu sepas,
Хочу, чтобы ты знал,
Que entre tu y yo, "que va"
Что между мной и тобой "ничего не было"
Nada sucedió "que va"
Ничего не произошло "ничего"
Y para que no te las eches más,
И чтобы ты больше не изводилась,
Ahora mismo yo, ya, ya,
Прямо сейчас я, уже, уже,
Pero que ya - ya - ya - ya - ya - ya - ya,
Но что уже - уже - уже - уже - уже - уже - уже,
Voy a decir la verdad.
Я скажу правду.
Yo me enamore, de tu hermoso cuerpo,
Я влюбился в твое прекрасное тело,
De tu hermoso cuerpo, yo me enamore.
В твое прекрасное тело я влюбился.
Y te dije que, por tu cuerpo hermoso,
И я сказал тебе, что из-за твоего прекрасного тела,
Yo sería tu esposo, en menos de un mes.
Я стану твоим мужем, менее чем через месяц.
Y tu, pero que tu, que me contestaste,
А ты, но что ты, что ты мне ответила,
Que me fuera cuesta abajo, como hizo Gardel,
Чтобы я шел в гору, как Гардель,
Tu ma... tu madre que estaba oyendo,
Твоя мать, которая это слышала,
Muy triste y acongojada, te dijo así,
Очень грустная и опечаленная, сказала тебе так,
Parece mentira que tu,
Кажется ложью, что ты,
Pero parece mentira que tu, tu, tu,
Но кажется ложью, что ты, ты, ты,
Tu - tu - tu - tu y tu Belén.
Ты - ты - ты - ты и твой Вифлеем.
Coro: Tu te vas a quedar, sin bailar guaguancó.
Припев: Ты останешься без танцев гуагуанко.
Por malita, por malita, por malita y traicionera conmigo,
За то, что ты злая, злая, злая и коварная со мной,
Ahora no bailas mi guaguancó.
Теперь ты не будешь танцевать мое гуагуанко.
Eh... Querías que me fuera cuesta abajo como Gardel,
Э... Ты хотела, чтобы я шел в гору как Гардель,
Pero que va conmigo no vas a poder.
Но что ж, со мной у тебя ничего не выйдет.
Me da pena, me da pena, me da pena, me da pena cariño,
Мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, дорогая,
Pero no baila, ahora no goza conmigo no.
Но не танцует, теперь не веселится со мной, нет.
~
~
Estuve buscando una madama que te trabaje,
Я искал мадам, чтобы она поработала с тобой,
Para llevarte a mi guaguancó.
Чтобы привести тебя на мое гуагуанко.
Yo que iba ser tu esposo en menos de un mes,
Я, который должен был стать твоим мужем менее чем через месяц,
Pero fue de tu cuerpo, que yo me enamore.
Но это в твое тело я влюбился.
Tu fuiste mala, mala, mala, mala y bandolera.
Ты была злой, злой, злой, злой и разбойницей.
Conmigo, y este será tu castigo.
Со мной, и это будет твоим наказанием.
Tu madre que estaba oyendo,
Твоя мать, которая это слышала,
Muy triste y acongojada te dijo así.
Очень грустная и опечаленная сказала тебе так.
~
~
Tu madre que estaba oyendo,
Твоя мать, которая это слышала,
Muy triste y acongojada te dijo así.
Очень грустная и опечаленная сказала тебе так.
Eh... Parece mentira que tu, oye parece
Э... Кажется ложью, что ты, слышишь кажется
Mentira que tu, tu, tu, tu, tu belén.
Ложью, что ты, ты, ты, ты, ты Вифлеем.
Ahí na′ma, pero ahí na'ma, pero ahí na′ma,
Только там, но только там, но только там,
La rumba buena, no vas a bailar.
Хорошее веселье, ты не будешь танцевать.





Writer(s): Pedro Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.