Roberto Torres - Veneracion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Torres - Veneracion




Veneracion
Veneration
VENERACIÓN
VENERATION
Cuando tu vayas a Oriente mi legendaria región
When you go to the Orient, my legendary region
Tierra que tiembla caliente cuna del sabroso son
Land that trembles hot, cradle of the tasty son
Llégate a Puerto Boniato mira la loma de San Juan
Go to Puerto Boniato, look at the hill of San Juan
Vete al caney por un rato y prueba las frutas que allí dulce están
Go to the caney for a while and taste the fruits that are sweet there
.Cuando pienso en mi Morena que se llama Caridad
When I think of my Morena whose name is Caridad
Rezo como alma buena por toda la humanidad
I pray like a good soul for all humanity
Virgencita tu eres buena hazme un milagro de amor
Little Virgin, you are good, perform a miracle of love for me
Mira que muero de pena si tu no mitigas a mi cruel dolor
See how I die of pain if you don't soothe my cruel pain
(CORO) Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
(CHORUS) AND IF YOU GO TO THE COPPER, I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Y si vas allá donde esta cachita
And if you go there where this cachita is
Tráeme una estampita para mi mamá
Bring me a holy picture for my mother
(CORO) Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
(CHORUS) AND IF YOU GO TO THE COPPER, I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Y si vas al cobre tráeme una estampita
And if you go to the copper, bring me a holy picture
Que sea bendita de la caridad
That is blessed by charity
(CORO) Y SI VAS AL COBRE
(CHORUS) AND IF YOU GO TO THE COPPER
QUIERO QUE ME TRAIGAS
I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Y si vas a Oriente tráeme de allá
And if you go to the Orient, bring me from there
Algo reluciente de la caridad
Something shiny from charity
(CORO) Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
(CHORUS) AND IF YOU GO TO THE COPPER, I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Y si vas al cobre Busca a mi negrita
And if you go to the copper, look for my little black
Que es mi virgencita De la caridad
Who is my little virgin of charity
Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
AND IF YOU GO TO THE COPPER, I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Cuando vayas a Oriente mi legendaria región
When you go to the Orient, my legendary region
Tierra que tiembla caliente caramba cuna del sabroso son
Land that trembles hot, gosh cradle of the tasty son
Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
AND IF YOU GO TO THE COPPER, I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Oye Llégate a Puerto Boniato mira la loma de San Juan
Hey go to Puerto Boniato, look at the hill of San Juan
Vete al caney por un rato prueba las frutas que allí dulce están
Go to the caney for a while, try the fruits that are sweet there
Y SI VAS AL COBRE QUIERO QUE ME TRAIGAS
AND IF YOU GO TO THE COPPER, I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Quee yo le pido a Dios y a virgencita
That I ask God and my little virgin
Ve mi tierra bendita caramba por la mano de Dios
See my blessed land, gosh, by the hand of God
Y SI VAS AL COBRE
AND IF YOU GO TO THE COPPER
QUIERO QUE ME TRAIGAS
I WANT YOU TO BRING ME
UNA VIRGENCITA DE LA CARIDAD
A LITTLE VIRGIN OF CHARITY
Y si vas al cobre quiero que me trigas
And if you go to the copper, I want you to bring me
Una virgencita para mi mama
A little virgin for my mother






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.