Rocio Jurado - ¿De Quién Será la Culpa? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Jurado - ¿De Quién Será la Culpa?




¿De Quién Será la Culpa?
Чья это вина?
Si un día sin pensar
Если однажды, не задумываясь,
Descubres que mis manos ya no son
Ты поймешь, что мои руки больше не те,
Aquellas dos palomas que al volar
Не те два голубя, которые, взлетая,
Un día se posaron en mi piel.
Однажды сели на мою кожу.
Si un día sin penar
Если однажды, не думая,
Descubro un perfume que no es
Я обнаружу запах, не такой,
Aquel que yo solí descubrir
Как тот, что я обычно находил,
Perdido entre tu cuerpo de mujer.
Потерянный среди твоего женского тела.
Si un día sin pensar
Если однажды, не задумываясь,
Y sin querer
И не желая того,
Descubres que lo nuestro treminó.
Ты поймешь, что между нами все кончено.
Estribillo
Припев
De quién será la culpa
Чья это будет вина,
Si el amor se va
Если любовь уйдет?
A qué lugar se irá para morir
В какое место она отправится умирать?
A quién le contará que fuimos dos
Кому она расскажет, что мы были вдвоем?
Pero en un sólo corazón
Но в одном сердце,
Pero en un sílo corazón.
Но в одном сердце.
De quién será la culpa
Чья это будет вина,
Si el amor se va
Если любовь уйдет?
A qué lugar se irá para morir
В какое место она отправится умирать?
A quién le contará que fuimos dos
Кому она расскажет, что мы были вдвоем?
Pero en un sólo corazón
Но в одном сердце,
Pero en un sílo corazón.
Но в одном сердце.
De quién será la culpa
Чья это будет вина,
Si el amor se va
Если любовь уйдет?
A qué lugar se irá para morir.
В какое место она отправится умирать.
Si un día sin pensar
Если однажды, не задумываясь,
Descubres que mis ojos ya no son
Ты поймешь, что мои глаза больше не те,
El cielo que soñabas conquistar
Не то небо, которое ты мечтал покорить,
La luz que te alegraba el corazón.
Не тот свет, который радовал твое сердце.
Si un día sin pensar
Если однажды, не задумываясь,
Descubro que tus labios ya no son
Я обнаружу, что твои губы больше не те,
El río adonde iba yo a beber
Не та река, из которой я пил,
La fuente que cantaba una canción
Не тот источник, который пел песню,
Si un día sin pensar
Если однажды, не задумываясь,
Y sin querer
И не желая того,
Descubres que lo nuestro terminó.
Ты поймешь, что между нами все кончено.
Estribillo
Припев





Writer(s): J.l. Perales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.