Rocio Jurado - Sevilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocio Jurado - Sevilla




Sevilla
Севилья
Torres con alas de oro
Башни с золотыми крыльями
Que sueñan distancias.
Которые мечтают о расстояниях.
Calles con sombras de siglos
Улицы с вековыми тенями
Y nardos de plata.
И серебряные нарды.
Cantes que arañan estrellas
Песни, которые царапают звезды
Que arañan el alma.
Которые царапают душу.
Noches reflejos de un rio
Ночные отражения реки
Que quiso ser mar,
Кто хотел быть морем,
Que quiso ser mar.
Который хотел быть морем.
Sevilla,
Севилья,
Verde claridad sonora.
Зеленый четкость звука.
Verde tierra, azul el aire
Зеленая земля, синий воздух
Donde el agua adormecida
Где сонная вода
De una torre se enamora.
В башню он влюбляется.
Sevilla,
Севилья,
Verde claridad sonora.
Зеленый четкость звука.
De andaluzas soledades.
В андалузском одиночестве.
Fuego, nieve, llanto y cante.
Огонь, снег, плач и пение.
Sevilla, Sevilla, Sevilla.
Севилья, Севилья, Севилья.
Cantes que arañan estrellas
Песни, которые царапают звезды
Que arañan el alma.
Которые царапают душу.
Noches reflejos de un rio
Ночные отражения реки
Que quiso ser mar,
Кто хотел быть морем,
Que quiso ser mar.
Который хотел быть морем.
Sevilla,
Севилья,
Verde claridad sonora.
Зеленый четкость звука.
Verde tierra, azul el aire
Зеленая земля, синий воздух
Donde el agua adormecida
Где сонная вода
De una torre se enamora.
В башню он влюбляется.
Sevilla,
Севилья,
Verde claridad sonora.
Зеленый четкость звука.
De andaluzas soledades.
В андалузском одиночестве.
Fuego, nieve, llanto y cante.
Огонь, снег, плач и пение.
Sevilla, Sevilla, Sevilla.
Севилья, Севилья, Севилья.





Writer(s): BEATRIZ ALVAREZ BEIGBEDER CASAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.