Paroles et traduction Rocko - Outside
Can't
catch
up
on
the
lingo
you
slow
Не
могу
разобраться
в
жаргоне,
который
ты
произносишь
медленно
Yeah,
you
probly
be
in
the
inside
Да,
ты,
вероятно,
находишься
внутри
While
I
be
in
the
trench
all
day
Пока
я
весь
день
нахожусь
в
траншее
While
you
niggas
in
my
house
I
be
outside
Пока
вы,
ниггеры,
в
моем
доме,
я
буду
снаружи
They
see
my
nigga
that's
inside
yet
i'm
outside
Они
видят
моего
ниггера,
который
внутри,
а
я
снаружи
Outside,
outside,
outside,
outside
Снаружи,
снаружи,
снаружи,
снаружи
I
can't
leave
these
streets
alone
I
grew
up
outside
Я
не
могу
оставить
эти
улицы
в
покое,
я
вырос
на
улице.
Outside,
outside,
outside,
outside
Cross
me
at
your
home
i'll
be
outside
Снаружи,
снаружи,
снаружи,
снаружи
Пересеки
меня
у
своего
дома,
я
буду
снаружи
I
can't
leave
these
streets
alone
i
played
up
outside
Я
не
могу
оставить
эти
улицы
в
покое,
я
играл
на
улице
I
do
what
the
fuck
I
want
to
cause
I
got
cash
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
потому
что
у
меня
есть
наличные
Nands
got
my
pants
sitting
on
my
ass
У
Нандса
штаны
сидят
у
меня
на
заднице
Toolie
on
the
waist
cause
you
crossed
that
path
Тули
на
талии,
потому
что
ты
перешел
этот
путь
[?
line]
for
all
that
jazz
[?
строка]
за
весь
этот
джаз
Ice
so
clear
look
just
like
glass
Лед
такой
прозрачный,
похожий
на
стекло
Fish
scale
pack
look
just
like
bags
Упаковка
из
рыбной
чешуи
выглядит
точно
так
же,
как
пакеты
Riding
166
with
something
look
like
grass
Верховая
езда
покрыта
чем-то
похожим
на
траву
Put
some
light
on
the
rifle
man
you
like
the
task
Пролей
немного
света
на
винтовку,
парень,
тебе
нравится
эта
задача
Car
really
fast
i'll
be
gone
in
a
flash
Машина
очень
быстрая,
я
уеду
в
мгновение
ока.
Throw
it
in
the
gutter
by
another
if
I
crash
Выбрось
это
в
канаву
рядом
с
другим,
если
я
разобьюсь
Got
10
more
European
partner
stash
Получил
еще
10
заначек
от
европейских
партнеров
I
sold
all
of
them
stash
tryna
get
me
a
bag
Я
продал
все
их
запасы,
пытаясь
достать
себе
сумку
I
bust
out
all
a
dem
raps
nigga
look
at
the
trash
Я
выкладываю
весь
рэп,
ниггер,
посмотри
на
мусор
Skate
round
through
Atlanta
with
a
stick
[?]
trash
Кататься
на
коньках
по
Атланте
с
палкой
[?]
мусор
Grew
up
fast
grew
up
brass
Рос
быстро,
рос
брассом
Better
hold
your
[?]
cause
if
you
do
you
get
smashed
Лучше
придержи
свой
[?],
потому
что
если
ты
это
сделаешь,
то
разобьешься
вдребезги.
While
you
niggas
in
my
house
I
be
outside
Пока
вы,
ниггеры,
в
моем
доме,
я
буду
снаружи
They
see
my
nigga
that's
inside
yet
i'm
outside
Они
видят
моего
ниггера,
который
внутри,
а
я
снаружи
Outside,
outside,
outside,
outside
Снаружи,
снаружи,
снаружи,
снаружи
I
can't
leave
these
streets
alone
I
grew
up
outside
Я
не
могу
оставить
эти
улицы
в
покое,
я
вырос
на
улице.
Outside,
outside,
outside,
outside
Cross
me
at
your
home
i'll
be
outside
Снаружи,
снаружи,
снаружи,
снаружи
Пересеки
меня
у
своего
дома,
я
буду
снаружи
I
can't
leave
these
streets
alone
i
played
up
outside
Я
не
могу
оставить
эти
улицы
в
покое,
я
играл
на
улице.
Outside
bitch
bad
inside
white
Снаружи
сука
плохая,
внутри
белая
Turn
a
nina
to
a
Tina
beat
that
girl
like
Ike
Превратить
нину
в
Тину,
избить
эту
девушку,
как
Айк
I
was
serving
J(s)
tryna
knock
up
on
some
J(s)
Я
обслуживал
Джей(с),
пытаясь
обрюхатить
некоторых
Джей(с).
Took
flight...
Nike
Улетел...
Найк
Lil
short
kid
never
had
that
much
height
Маленький
коротышка
никогда
не
был
такого
высокого
роста
Never
had
fear
no
I
never
been
frightened
Никогда
не
испытывал
страха,
нет,
я
никогда
не
был
напуган
Not
quite,
i'm
on
site
Не
совсем,
я
на
месте
When
you
grew
up
outside
gotta
know
how
to
fight
Когда
ты
вырос
на
улице,
ты
должен
знать,
как
бороться
They
got
ma
brother
inside
just
flew
him
in
kite
Они
посадили
моего
брата
внутрь
и
просто
запустили
его
на
воздушном
змее
Stay
eating
everyday
steak,
shrimp
sipping
sprite
Продолжайте
есть
каждый
день
стейк,
креветки,
потягивая
спрайт
You
know
how
it
is
outside,
see
em
on
the
road
everyday
Ты
знаешь,
каково
это
снаружи,
видишь
их
на
дороге
каждый
день
Know
the
words
to
ma
song
they
recite
Знаешь
слова
к
песне,
которую
они
декламируют
Remember
when
the
po
po
used
to
chase
me
on
my
bike
Помнишь,
как
по-по
гонялся
за
мной
на
моем
велосипеде
Now
they
want
all
the
grab
for
their
kids
and
the
wife
Теперь
они
хотят,
чтобы
все
досталось
их
детям
и
жене
Oh
yeah
he
be
like,
damn
thats
a
Ice
О
да,
он
такой,
черт
возьми,
это
лед
Put
the
[?]
four
outside
Поставьте
[?]
четверых
снаружи
While
you
niggas
in
my
house
I
be
outside
Пока
вы,
ниггеры,
в
моем
доме,
я
буду
снаружи
They
see
my
nigga
that's
inside
yet
i'm
outside
Они
видят
моего
ниггера,
который
внутри,
а
я
снаружи
Outside,
outside,
outside,
outside
Снаружи,
снаружи,
снаружи,
снаружи
I
can't
leave
these
streets
alone
I
grew
up
outside
Я
не
могу
оставить
эти
улицы
в
покое,
я
вырос
на
улице.
Outside,
outside,
outside,
outside
Cross
me
at
your
home
i'll
be
outside
Снаружи,
снаружи,
снаружи,
снаружи
Пересеки
меня
у
своего
дома,
я
буду
снаружи
I
can't
leave
these
streets
alone
i
played
up
outside
Я
не
могу
оставить
эти
улицы
в
покое,
я
играл
на
улице
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellie Goulding, Adam Wiles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.