Paroles et traduction Rocío Aguilar - Se Te Olvidó
Quizás
porque
no
quiero
Perhaps
because
I
don't
want
to
Pensar
que
otras
caricias
Think
that
other
caresses
Se
enredan
en
tu
pelo
Are
entangled
in
your
hair
Y
en
el
calor
de
otra
sonrisa.
And
in
the
warmth
of
another
smile.
Quizá
porque
prefiero
creer
que
son
mis
celos,
Perhaps
because
I
prefer
to
believe
that
it
is
my
jealousy,
Te
vuelvo
a
echar
de
menos.
I
miss
you
again.
Lo
mismito
de
ayer.
Exactly
like
yesterday.
Quizá
porque
los
vea
y
se
van
secándose
en
mi
boca.
Perhaps
because
I
see
them
and
they
dry
up
in
my
mouth.
Porque
serán
de
otra
tus
labios
y
mi
sed.
Because
your
lips
and
my
thirst
will
belong
to
someone
else.
Porque
no
puede
ser
porque
te
quiero
Because
it
can't
be
because
I
love
you
Y
no
consigo
vivir
otro
día
más
sin
ti.
And
I
can't
live
another
day
without
you.
Parece
que
se
te
olvidó
It
seems
that
you
have
forgotten
Que
aquí
se
forma
parte
ti.
That
part
of
you
is
here.
Parece
que
se
te
olvidó
It
seems
that
you
have
forgotten
Que
solamente
a
mí
lado
fuiste
feliz
That
you
were
only
happy
by
my
side
Y
es
que
no
encuentro
la
razón
And
I
can't
find
the
reason
Porque
otro
amor
hoy
ocupa
tu
corazón.
Why
another
love
occupies
your
heart
today.
Solo
me
queda
el
desafío
de
vivir
en
el
vacío
All
I
have
left
is
the
challenge
of
living
in
the
void
De
amarte
si
no
estás
aqui.
Of
loving
you
if
you
are
not
here.
Me
perderé
en
el
miedo
I
will
lose
myself
in
fear
De
estar
sin
tus
caricias.
Of
being
without
your
caresses.
Me
quedaré
dormida
I
will
fall
asleep
A
solas
con
tu
ausencia.
Alone
with
your
absence.
Tal
vez
porque
te
vuelvo
a
encontrar
en
cada
sueño.
Maybe
because
I
find
you
again
in
every
dream.
Al
despertar
me
pierdo
When
I
wake
up
I
get
lost
Buscándote
en
mi
piel.
Looking
for
you
on
my
skin.
Quizá
porque
los
vea
y
se
van
secándose
en
mi
boca.
Perhaps
because
I
see
them
and
they
dry
up
in
my
mouth.
Porque
serán
de
otra
tus
labios
y
mi
sed.
Because
your
lips
and
my
thirst
will
belong
to
someone
else.
Porque
no
puede
ser
porque
te
quiero
Because
it
can't
be
because
I
love
you
Y
no
consigo
vivir
otro
día
más
sin
ti.
And
I
can't
live
another
day
without
you.
Parece
que
se
te
olvidó
It
seems
that
you
have
forgotten
Que
aquí
se
forma
parte
ti.
That
part
of
you
is
here.
Parece
que
se
te
olvidó
It
seems
that
you
have
forgotten
Que
solamente
a
mí
lado
fuiste
feliz
That
you
were
only
happy
by
my
side
Y
es
que
no
encuentro
la
razón
And
I
can't
find
the
reason
Porque
otro
amor
hoy
ocupa
tu
corazón.
Why
another
love
occupies
your
heart
today.
Solo
me
queda
el
desafío
de
vivir
en
el
vacío
All
I
have
left
is
the
challenge
of
living
in
the
void
De
amarte
si
no
estás
aqui.
Of
loving
you
if
you
are
not
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Garcia Rosado, Jonathan Duran Sanchez
Album
Tú & Yo
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.