Rocío Dúrcal - La Gata Bajo la Lluvía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - La Gata Bajo la Lluvía




La Gata Bajo la Lluvía
The Cat in the Rain
Amor
Love
Tranquilo, no te voy a molestar
Be calm, I won't bother you
Mi suerte estaba echada, ya lo
My luck was cast, I already know
Y que hay un torrente dando vueltas por tu mente
And I know there's a torrent swirling in your mind
Amor
My love
Lo nuestro solo fue casualidad
Ours was only a coincidence
La misma hora, el mismo boulevard
The same hour, the same boulevard
No temas, no hay cuidado, no te culpo del pasado
Fear not, no worries, I don't blame you for the past
Ya lo ves, la vida es así
You see, life is like that
te vas y yo me quedo aquí
You're leaving and I'm staying here
Lloverá, y ya no seré tuya
It will rain, and I will no longer be yours
Seré la gata bajo la lluvia
I will be the cat in the rain
Y maullaré por ti
And I will meow for you
Amor
Darling
Lo sé, no digas nada, de verdad
I know, don't say anything, really
Si ves alguna lágrima, perdón
If you see a tear, forgive me
Ya que no has querido hacer llorar a un gato herido
I know you didn't mean to make a hurt cat cry
Amor
My love
Si alguna vez nos vemos por ahí
If we ever see each other again
Invítame a un café y hazme el amor
Invite me for a coffee and make love to me
Y si ya no vuelvo a verte ojalá que tengas suerte
And if I never see you again, I hope you have good luck
Ya lo ves, la vida es así
You see, life is like that
te vas y yo me quedo aquí
You're leaving and I'm staying here
Lloverá, y ya no seré tuya
It will rain, and I will no longer be yours
Seré la gata bajo la lluvia
I will be the cat in the rain
Ya lo ves, la vida es así
You see, life is like that
te vas y yo me quedo aquí
You're leaving and I'm staying here
Lloverá, y ya no seré tuya
It will rain, and I will no longer be yours
Seré la gata bajo la lluvia
I will be the cat in the rain
Y maullaré por ti
And I will meow for you





Writer(s): RAFAEL PEREZ BOTIJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.