Rocío Dúrcal - Te Llegará Mi Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Te Llegará Mi Olvido




Te Llegará Mi Olvido
Забвение дойдет
Cuantas cosas han pasado corazón
Сколько всего случилось,
Desde que te fuiste?
С тех пор как ты ушел/ушла?
Sabrá Dios cuántas cosas
Лишь Господь знает, сколько всего
Desde que me dejaste
С тех пор как ты бросил/бросила меня
Completamente triste.
Оставил/оставила в тоске.
Y no volví a saber de jamás
И не было вестей от тебя с тех пор,
Desde que te fuiste.
С тех пор как ты ушел/ушла.
Y yo seguí esperandote mi amor
А я все ждал/ждала,
Y sin saber porque no volviste.
Не понимая, почему ты не вернулся/вернулась.
Es que de ya ni te acuerdas
Ты обо мне и думать забыл/забыла,
Se te olvidó que existo.
Забыла/забыл, что я есть.
Pero hasta allá donde te encuentras
Но даже туда, где ты сейчас,
Te ha de llegar mi olvido.
Дойдет мое забвение.
Cuando sientas las ansias de verme
Когда ты почувствуешь желание меня увидеть,
Y te arrepientas de haberme dejado
И пожалеешь, что бросил/бросила,
Ese día sín poder hacer nada
В тот день ты ничего не сможешь сделать,
Notarás que mi olvido ha llegado.
И почувствуешь, как оно приходит, мое забвение.
Cuando sientas las ansias de verme
Когда ты почувствуешь желание меня увидеть,
Y te arrepientas de haberme dejado
И пожалеешь, что бросил/бросила,
Ese día sín poder hacer nada
В тот день ты ничего не сможешь сделать,
Notarás que mi olvido ha llegado.
И почувствуешь, как оно приходит, мое забвение.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.