Rocío Dúrcal - Te Dedico Esta Cancion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocío Dúrcal - Te Dedico Esta Cancion




Te Dedico Esta Cancion
Тебе посвящаю эту песню
A ti, mi vida
Тебе, моя жизнь
Te dedico esta canción
Посвящаю эту песню
Y sin equivocación
И без сомнений
Llegué hasta tu corazón
Я добрался до твоего сердца
Cómo prueba de mi amor, estoy muy triste
В качестве доказательства моей любви, мне очень грустно
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушел
Yo quisiera que volvieras a mi lado
Я бы хотел, чтобы ты вернулся ко мне
Pero estás de otra, todito enamorado
Но ты с другой, совсем влюблен
Y que vuelvas no puede ser posible
И вернуться невозможно
Te dedico esta canción
Посвящаю эту песню
A dónde quiera que vayas
Куда бы ты ни пошел
A dónde quiera que estés
Где бы ты ни был
Te perseguirá mi canto pues yo no te olvidaré
Тебя будет преследовать моя песня, потому что я не забуду тебя
En los brazos de está y de otra
В объятиях той и другой
Mi nombre pronunciaras
Ты произнесешь мое имя
Y sabes que aunque quieras
И ты знаешь, что даже если ты захочешь
Tampoco me olvidarás
Ты тоже не забудешь меня
Me estás
Меня
Oyendo mi vida,
Слушаешь, моя жизнь, ты
Te estoy cantando cariño,
Я пою тебе, любимый, ты
Aunque supliques olvidó,
Хотя ты просишь забыть, ты
Jamás me podrás olvidar
Ты никогда не сможешь забыть меня
Ay, mi vida
О, моя жизнь
eres todos mis dolores
Ты все мои печали
A dónde quiera que vayas
Куда бы ты ни пошел
Mi canto escucharás
Ты услышишь мою песню
No hay un lugar en el mundo
Нет места в мире
Donde puedas olvidarme
Где ты мог бы забыть меня
Ay, mi vida
О, моя жизнь
Jamás me podrás olvidar
Ты никогда не сможешь забыть меня
A dónde quiera que vayas
Куда бы ты ни пошел
A dónde quiera que estés
Где бы ты ни был
Te perseguirá mi canto pues yo no te olvidaré
Тебя будет преследовать моя песня, потому что я не забуду тебя
En los brazos de está y de otra
В объятиях той и другой
Mi nombre pronunciaras
Ты произнесешь мое имя
Y sabes que aunque quieras
И ты знаешь, что даже если ты захочешь
Tampoco me olvidarás
Ты тоже не забудешь меня
Me estás
Меня
Oyendo mi vida,
Слушаешь, моя жизнь, ты
Te estoy cantando cariño,
Я пою тебе, любимый, ты
Aunque supliques olvidó,
Хотя ты просишь забыть, ты
Jamás me podrás olvidar
Ты никогда не сможешь забыть меня
Ay, mi vida
О, моя жизнь
eres todos mis dolores
Ты все мои печали
A dónde quiera que vayas
Куда бы ты ни пошел
Mi canto escucharás
Ты услышишь мою песню
No hay un lugar en el mundo
Нет места в мире
Dónde puedas olvidarme
Где ты мог бы забыть меня
Ay, mi vida
О, моя жизнь
Jamás me podrás olvidar
Ты никогда не сможешь забыть меня
¡Ay! ...
Ах! ...





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.