Rodrigo Gallardo - Hacia el Horizonte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rodrigo Gallardo - Hacia el Horizonte




Hacia el Horizonte
Towards the Horizon
Hacia el horizonte voy
I'm going towards the horizon,
Dibujando mi camino.
Drawing my path.
Con el paso del destino
With the passing of destiny,
Reconociendo quien soy.
Recognizing who I am.
Soy una parte de ayer,
I am a part of yesterday,
Y de lo que pase ahora.
And of what happens now.
Dejo una marca en la historia
I leave a mark on history
Antes que vuelva a nacer.
Before I am reborn.
Y en una tarde soñe' que miraba hacia el mundo entero,
And one afternoon I dreamed that I looked out at the whole world,
Y no sabi'a porque se mataban por el dinero.
And I didn't know why they were killing each other for money.
Quiero que este amanecer nos traiga la luz de esperanza.
I want this dawning to bring us the light of hope.
Que si la muerte me alcanza sea luchando por ser.
That if my death shall overtake me, it be fighting to exist.
Hacia el horizonte voy
I'm going towards the horizon,
Recogiendo los momentos.
Gathering the moments.
Alegri'as y lamentos
Joy and sorrow
Juntos caminando.
Walking together.
No solo somos de paz,
We're not only peace,
A veces tambie'n tormenta.
Sometimes we are also a storm.
Pero se' que con la lluvia
But I know that with the rain
Nuestras penas se aguara'n
Our sorrows will be watered.
En una tarde soñe' que ya no habi'a ma's miseria.
One afternoon I dreamed that there was no more misery.
Y que ya no vivi'amos siempre en esta misma histeria.
And that we no longer always lived in this same hysteria.
Seamos capaces de encontrar la paz en estos di'as
Let's be capable of finding peace in these days.
Tendre' las manos vaci'as pero el alma llena.
My hands will be empty, but my soul will be full.





Writer(s): Rodrigo Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.