Roger Whittaker - Doch tanzen will ich nur mit dir allein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roger Whittaker - Doch tanzen will ich nur mit dir allein




Doch tanzen will ich nur mit dir allein
But I only want to dance with you alone
Es gibt viele Träume, nur aus Gefühl und Sehnsucht.
There are so many dreams, each one brought to life with emotion and desire.
Geträumt hab′ ich sie, doch nie eine Nacht allein.
I fantasised about them, but never alone in the night.
So manchem Mädchen, dass schon um mich geweint hat,
To some of the girls who have cried for me,
Sagte ich irgendwann einmal goodbye.
I once said goodbye.
Doch tanzen will ich nur mit dir allein.
My darling, I only want to dance with you.
Ein Leben lang mit dir nur glücklich sein.
Oh baby, I want to live a lifetime of happiness only with you.
Ich wird' die Zeit der Freiheit nie bereu′n.
I will never regret my freewheeling days.
Doch tanzen will ich nur mit dir allein.
My greatest desire is to dance only with you.
Hmm, hmm, hmm. ..
Hmm, hmm, hmm. ..
Doch tanzen will ich nur mit dir allein.
My darling, I only want to dance with you.
Es gibt viele Sterne, die mich heut' Nacht begleiten.
I look up to the stars that keep me company tonight.
Auf meinem Weg im Dunkel der Einsamkeit,
As I wander in the darkness of loneliness.
Wenn es auch schön war, in längst vergangnen Zeiten,
Though my past was filled with beautiful moments,
Fand ich doch keine die so war wie du.
I never found anyone like you.
Doch tanzen will ich nur mit dir allein.
My darling, I only want to dance with you.
Ein Leben lang mit dir nur glücklich sein.
Oh baby, I want to live a lifetime of happiness only with you.
Ich wird' die Zeit der Freiheit nie bereu′n.
I will never regret my freewheeling days.
Doch tanzen will ich nur mit dir allein.
My greatest desire is to dance only with you.
Ich wird′ die Zeit der Freiheit nie bereu'n.
I will never regret my freewheeling days.
Doch tanzen will ich nur mit dir allein.
My darling, I only want to dance with you.





Writer(s): K. Rupprich, Uwe Busse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.