Paroles et traduction Rohff - Aime moi à l'imparfait
Thug
entrepreneur
dans
l′ascenseur
social
Бандит-предприниматель
в
социальном
лифте
Chaque
instant
de
ma
vie
est
un
moment
crucial
Каждое
мгновение
моей
жизни-это
решающий
момент
Mon
regard
refroidit
les
tropiques,
mais
ton
smile
Мой
взгляд
охлаждает
тропики,
но
твоя
улыбка
Fait
fondre
l'Antarctique,
bébé
j′aime
trop
ton
style
Растопи
Антарктиду,
детка,
мне
слишком
нравится
твой
стиль
À
la
base
j'ai
rien
demandé,
je
suis
venu
au
monde
à
poil
На
базе
я
ни
о
чем
не
спрашивал,
я
пришел
на
свет
голым
J'suis
né
dans
le
hlel
et
j′m′en
veux
de
faire
du
sale
Я
родился
в
hlel,
и
я
хочу
сделать
sale
J'suis
tombé
dans
le
rap
pour
rigoler
sur
un
freestyle
Я
влюбился
в
рэп,
чтобы
посмеяться
над
фристайлом
Depuis
qu′j'ai
percé
on
veut
marcher
sur
mon
piédestal
С
тех
пор
как
я
прокололся,
мы
хотим
ступить
на
мой
пьедестал.
Rageux
ont
de
gros
bras
mais
leur
menton
est
de
cristal
У
бешеных
большие
руки,
но
их
подбородки
из
хрусталя
J′voyage
dans
les
problèmes,
le
bonheur
n'est
qu′une
escale
Я
путешествую
по
проблемам,
счастье
- это
всего
лишь
остановка.
Au
pied
du
mur
on
juge
le
maçon
У
подножия
стены
судят
каменщика
Ici-bas
je
n'suis
qu'un
passant
Здесь,
внизу,
я
всего
лишь
прохожий.
Je
ne
suis
pas
un
poète,
mais
ferais
rougir
des
Maupassant
Я
не
поэт,
но
заставил
бы
Мопассана
покраснеть
Foutue
ma
loyauté
autant
que
je
mérite
ton
attention
Черт
бы
побрал
мою
преданность
настолько,
насколько
я
заслуживаю
твоего
внимания
J′me
nourrit
que
de
pression
et
me
passe
de
votre
compassion
Я
питаюсь
только
давлением
и
не
нуждаюсь
в
вашем
сострадании
Qui
m′a
testé
a
regretté
comme
ma
chanson
Кто
проверял
меня,
сожалел,
как
о
моей
песне
D'avoir
pardonné,
tu
sais
comment
les
gens
sont
За
то,
что
ты
простил,
ты
знаешь,
как
люди
Bébé
si
tu
savais
combien
les
gens
sont
mauvais
Детка,
если
бы
ты
знала,
насколько
плохи
люди
Je
suis
face
à
moi-même
mais
je
n′peux
pas
me
sauver
Я
стою
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
но
не
могу
спастись.
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l'imparfait,
hehe)
Люби
меня
несовершенным
(несовершенным,
несовершенным,
хе-хе)
Six
fois
tombé,
vingt
fois
relevés
Шесть
раз
упал,
двадцать
раз
поднялся
J′réponds
juste
ok
à
tous
tes
pavés
Я
просто
хорошо
отвечаю
на
все
твои
булыжники.
Aime
moi
à
l'imparfait
(l'imparfait,
l′imparfait,
hehe)
Люби
меня
несовершенным
(несовершенным,
несовершенным,
хе-хе)
J′roule
à
vive
allure
dans
une
grosse
cylindrée
Я
быстро
езжу
в
большом
цилиндре.
La
costume
est
cintré
Костюм
выгнут
Partout
j'ai
mes
entrées
Везде
у
меня
есть
свои
записи
J′fais
tapé
des
barres
de
rire
à
la
madré
Я
заставляю
вас
смеяться
над
батончиками
в
стиле
Мадре
J'accompagne
le
padré
Я
сопровождаю
падре.
Guette
mon
fils
a
la
récré
Присмотри
за
отдыхом
моего
сына
Écoute
les
aboyer
Слушать
лай
Je
pourrais
les
faire
miauler
Я
мог
бы
заставить
их
мяукать
Donne-moi
ton
cœur
Дай
мне
свое
сердце.
Ou
je
vais
le
cambrioler
Или
я
собираюсь
ограбить
его
Si
tu
paies
les
pots
cassés
Если
ты
заплатишь
за
разбитые
банки
J′en
suis
désolé
Мне
очень
жаль
J'aime
à
coeur
fermé
Я
люблю
с
закрытым
сердцем
L′amour
n'est
pas
cabriolet
Любовь
- это
не
кабриолет
Bébé
t'es
trop
nne-bo,
pour
qu′on
reste
amis
Детка,
ты
слишком
молода,
чтобы
мы
оставались
друзьями.
Plus
ça
sent
le
roussi,
plus
j′kiffe
ta
lotion
à
la
vanille
Чем
сильнее
он
пахнет,
тем
больше
я
наслаждаюсь
твоим
ванильным
лосьоном
J'revis
en
ta
compagnie
Я
снова
в
твоей
компании.
La
street
c′est
la
famille
Улица-это
семья.
Tony
regrette
Manny
Тони
сожалеет
о
Мэнни
Bébé
si
tu
savais
combien
les
gens
sont
mauvais
Детка,
если
бы
ты
знала,
насколько
плохи
люди
Je
suis
face
à
moi-même
mais
je
n'peux
pas
me
sauver
Я
стою
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
но
не
могу
спастись.
Aime
moi
à
l′imparfait
(l'imparfait,
l′imparfait,
hehe)
Люби
меня
несовершенным
(несовершенным,
несовершенным,
хе-хе)
Six
fois
tombé,
vingt
fois
relevés
Шесть
раз
упал,
двадцать
раз
поднялся
J'réponds
juste
ok
à
tous
tes
pavés
Я
просто
хорошо
отвечаю
на
все
твои
булыжники.
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l′imparfait,
hehe)
Люби
меня
несовершенным
(несовершенным,
несовершенным,
хе-хе)
Si
tu
savais
combien
les
gens
sont
mauvais
Если
бы
ты
знал,
насколько
плохи
люди
Je
suis
face
à
moi-même
mais
je
peux
pas
me
sauver
Я
стою
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
но
не
могу
спастись.
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l'imparfait,
hehe)
Люби
меня
несовершенным
(несовершенным,
несовершенным,
хе-хе)
Six
fois
tombé,
vingt
fois
relevés
Шесть
раз
упал,
двадцать
раз
поднялся
J′réponds
juste
ok
à
tous
tes
pavés
Я
просто
хорошо
отвечаю
на
все
твои
булыжники.
Aime
moi
à
l'imparfait
(l′imparfait,
l'imparfait,
hehe)
Люби
меня
несовершенным
(несовершенным,
несовершенным,
хе-хе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rand Ralph, Rohff, Vaughn Elsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.