Roman El Original feat. Keke - Tan Bella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roman El Original feat. Keke - Tan Bella




Tan Bella
So Beautiful
Yooo!
Yo!
Yo no te engañe, yo te hice ver las cosas claras.
I didn't deceive you, I made things clear.
En ningún momento te oculte a quien amaba.
I never hid from you who I loved.
lo aceptaste así, no puedes reclamarme nada
You accepted it like that, you can't blame me for anything.
No se trata ahora de apuntarnos con el dedo (No me acuses)
It's not about pointing fingers at each other now (Don't accuse me)
Ya somos adultos y sabemos lo que hacemos (Tu bien sabes)
We are adults and we know what we are doing (You know well)
El gran culpable aquí fue la debilidad del cuerpo.
The great culprit here was the weakness of the body.
Yo me sentía solo y me encontré contigo
I felt lonely and I found you
No se como paso pero nos entendimos
I don't know how it happened, but we understood each other
Aquella noche no pensé en las consecuencias
That night I didn't think about the consequences
Tus ojos me quemaban como tu presencia
Your eyes burned me like your presence
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
El tiempo lo pasamos como en una nube,
We passed the time as if in a cloud,
Yo me excitaba mas oliendo tu perfume.
I got more excited smelling your perfume.
Del vino nos bebimos toda la botella,
We drank the whole bottle of wine,
Y eres una mezcla de mujer y fiera.
And you are a mixture of woman and beast.
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
El deseo sale de la piel, nunca del alma.
Desire comes from the skin, never from the soul.
Ese sentimiento irracional, que nos ataca.
That irrational feeling that attacks us.
En cambio la pasión se siente solo cuando se ama
On the other hand, passion is felt only when you love
Yo me sentía solo y me encontré contigo
I felt lonely and I found you
No se como paso pero nos entendimos
I don't know how it happened, but we understood each other
Aquella noche no pensé en las consecuencias
That night I didn't think about the consequences
Tus ojos me quemaban como tu presencia
Your eyes burned me like your presence
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
El tiempo lo pasamos como en una nube,
We passed the time as if in a cloud,
Yo me excitaba mas oliendo tu perfume.
I got more excited smelling your perfume.
Del vino nos bebimos toda la botella,
We drank the whole bottle of wine,
Y eres una mezcla de mujer y fiera.
And you are a mixture of woman and beast.
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Tan bella (Tan bella)
So beautiful (So beautiful)
Yo no te engañe! Tu sola y yo solo,
I didn't deceive you! You alone and I alone,
Y tu piel, tu perfume me enamoro.
And your skin, your perfume made me fall in love.
Nunca te falle! Hey tú.
I never failed you! Hey, you.
lo sabias que yo tengo a la mía,
You knew I have my own,
Que yo tengo a mi vida
That I have my own life
Tengo a la mía pero tu (Tan bella)
I have my own but you (So beautiful)
La noche trajo un revolú (Tan bella)
The night brought a turmoil (So beautiful)
Que eres la chica bonita
That you are the beautiful girl
Mirada que debilita, pero ya tengo la mía!
Look that weakens, but I already have my own!
Conquistar tu cariño (tan bella)
Winning your love (so beautiful)
Es como alcanzar una estrella (tan bella)
Is like reaching a star (so beautiful)
Tan bella, tan bella!
So beautiful, so beautiful!
Como alcanzar una estrella...
Like reaching a star...
Eres tu chica mi doncella!!!
You are my girl, my maiden!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.