Paroles et traduction Romo One feat. Secuencia 3 - Y Todo Esto
Amor
estoy
cansado
de
tus
celos
Милая,
я
устал
от
твоей
ревности
Y
aunque
lo
nuestro
no
tiene
consuelo
И
хотя
у
нас
нет
утешения
Con
un
beso
me
despegaba
del
suelo
От
одного
поцелуя
я
отрывался
от
земли
Hoy
tus
ya
no
me
hacen
volar
al
cielo
Сегодня
твои
уже
не
заставляют
меня
летать
в
небеса
Disculpame
si
estoy
cambiando
Извини,
если
я
меняюсь
Hay
otra
persona
que
me
sigue
amando
contigo
ya
no
basta
lo
siento
Есть
другой
человек,
который
продолжает
меня
любить,С
тобой
больше
недостаточно,
извини
Pero
de
hace
rato
que
e
perdido
el
sentimiento
Но
уже
давно
я
потерял
чувство
Disculpame
por
confesarme
Извини
за
то,
что
признался
Pero
no
pude
mas
ya
no
puedo
engañarme
Но
я
больше
не
мог,
я
не
могу
больше
обманываться
Disculpame
por
la
noticia
Извини
за
эту
новость
Pero
encontre
cariño
en
alguien
mas
que
si
me
aprecia
Но
я
нашел
любимого
в
другом,
который
действительно
меня
ценит
Contigo
ya
no
basta
esto
С
тобой
больше
недостаточно
Cada
cosa
que
haces
mas
la
detesto
Каждая
вещь,
которую
ты
делаешь,
мне
больше
не
нравится
Ya
no
hay
nada
de
lo
que
tenemos
Больше
нет
ничего
из
того,
что
у
нас
было
Mucho
gusto
en
conocerte
pero
nos
vemos.
Приятно
познакомиться,
но
увидимся.
No
nos
cejemos
y
ya
terminemos
y
ya
no
podemos
y
ya
no
nos
vemos
si
nada
tenemos
para
que
seguimos
si
de
un
tiempo
aca
ya
no
somos
los
mismos
Не
будем
церемониться
и
закончим,
мы
больше
не
можем
и
больше
не
видимся,
если
ничего
не
имеем,
зачем
мы
продолжаем,
если
с
некоторого
времени
мы
уже
не
те
же
самые
Ya
no
jugemos
mejor
acabemos
para
que
aceptemos
y
todo
aclaremos
Не
будем
играть,
лучше
закончим,
чтобы
принять
и
все
прояснить
Lo
siento
pero
acepta
que
perdimos
se
fue
a
la
basura
todo
lo
que
dimos.
Извини,
но
прими
то,
что
мы
проиграли,
все,
что
мы
дали,
ушло
в
мусорную
корзину.
Lo
siento
pero
acepta
que
perdimos
se
fue
a
la
basura
todo
lo
que
dimos.
Извини,
но
прими
то,
что
мы
проиграли,
все,
что
мы
дали,
ушло
в
мусорную
корзину.
Y
todo
esto
lo
aventaste
al
abismo
И
все
это
ты
выбросил
в
бездну
Hace
tiempo
que
no
es
lo
mismo
Давно
уже
не
то
Y
todo
esto
se
termino
И
все
это
закончилось
Ya
no
habia
entre
tu
y
y
yo
un
destino
Между
нами
больше
не
было
судьбы
Y
todo
esto
lo
aventaste
al
abismo
И
все
это
ты
выбросил
в
бездну
Hace
tiempo
que
no
es
lo
mismo
Давно
уже
не
то
Y
todo
esto
se
termino
И
все
это
закончилось
Ya
no
habia
entre
tu
y
y
yo
un
destino.
Между
нами
больше
не
было
судьбы.
Se
que
no
es
facil
borrarte
de
mi
Я
знаю,
что
нелегко
стереть
меня
из
своей
памяти
Se
lo
difícil
que
es
seguir
Я
знаю,
как
тяжело
продолжать
Asi
quiero
decirte
que
esto
se
acabo
Поэтому
хочу
сказать
тебе,
что
это
кончено
Que
ya
no
quiero
se
algo
de
ti
Что
я
больше
не
хочу
ничего
от
тебя
Quiero
que
pienses
y
tomes
razon
Хочу,
чтобы
ты
подумала
и
поняла
Que
nuestro
amor
se
destruyo
Что
наша
любовь
разрушена
El
tiempo
lo
dijo
y
se
termino
Время
сказало
свое
слово,
и
все
кончено
El
amor
decallo
y
solo
marcho
Любовь
упала
и
просто
исчезла
No
digas
que
cito
una
oportunidad
Не
говори,
что
даю
шанс
Si
sabes
muy
bien
que
no
hay
vuelta
atras
todo
a
muerto
y
la
confianza
mas
Если
ты
прекрасно
знаешь,
что
пути
назад
нет,
все
мертво,
и
доверие
тем
более
Todo
es
distinto
y
no
queda
pa
amar
busca
otra
vida
que
quiero
ser
libre
quiero
avanza
y
solo
madurar
Все
по-другому,
и
больше
нечего
любить,
ищи
другую
жизнь,
потому
что
я
хочу
быть
свободен,
хочу
идти
вперед
и
просто
повзрослеть
El
tiempo
me
dio
la
razon
y
soy
claro
Время
дало
мне
понять,
и
я
ясно
вижу
Que
yo
contigo
no
puedo
estar
Что
с
тобой
я
не
могу
быть
Muchos
momentos
que
ahora
son
recuerdos
Много
моментов,
которые
теперь
стали
воспоминаниями
Y
lentamente
se
los
lleva
el
viento
И
медленно
ветер
уносит
их
прочь
Ya
no
nos
queda
nada
por
hacer
Нам
больше
нечего
делать
Solo
nos
queda
avanzar
sin
volver
buscate
otro
que
te
quiera
amar
Нам
нужно
лишь
двигаться
вперед,
не
оглядываясь
назад,
ищи
другого,
кто
сможет
тебя
любить
Yo
por
mi
parte
no
te
quiero
hablar
porque
contigo
no
vuelvo
a
caer
Что
касается
меня,
то
я
не
хочу
с
тобой
разговаривать,
потому
что
с
тобой
я
больше
не
потерплю
неудачу
Y
mucho
menos
te
vuelvo
a
creer.
И
уж
тем
более
не
поверю
тебе
снова.
Y
todo
esto
lo
aventaste
al
abismo
И
все
это
ты
выбросил
в
бездну
Hace
tiempo
que
no
es
lo
mismo
Давно
уже
не
то
Y
todo
esto
se
termino
И
все
это
закончилось
Ya
no
habia
entre
tu
y
y
yo
un
destino
Между
нами
больше
не
было
судьбы
Y
todo
esto
lo
aventaste
al
abismo
И
все
это
ты
выбросил
в
бездну
Hace
tiempo
que
no
es
lo
mismo
Давно
уже
не
то
Y
todo
esto
se
termino
И
все
это
закончилось
Ya
no
habia
entre
tu
y
y
yo
un
destino
Между
нами
больше
не
было
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.