Romo One - La Música y Su Idioma (Intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romo One - La Música y Su Idioma (Intro)




La Música y Su Idioma (Intro)
Music and its Language (Intro)
Es increíble lo que causas
How incredibly affecting you are
Haces cambiar a este hombre
You have managed to change this man
Hoy mi relación tiene fecha
Now my relationship has an expiry date
& Tu hermoso nombre
& your beautiful name
Es increíble contigo siento
Amazingly I feel with you
Que vuelo & aquí hay mas
That I am flying & here is more
Amor que 3 Metros Sobre el Cielo.
Love than in "Three Steps Above Heaven".
Compartimos la saliva al darte
We share saliva by giving each other
El beso francés, hacer que
The French kiss, making you
Sonríes cuando disque hablo
Smile when I pretend to speak
En ingles, me sorprende
In English, it surprises me
Tu calidad de persona, aunque
The quality of person you are, even though
Se que me pellizcas si te digo
I know you will pinch me if I call you
Pansona razona, la zona & aunque
Fatso reason, the zone & even though
No vivo en Pamplona eres mas
I don't live in Pamplona you are more
Sorprendente que el equipo de
Surprising than the team of
Barcelona.
Barcelona.
Eres linda & educada aunque
You are pretty & educated even though
Aveces algo cabrona, con una
Sometimes a bit of a cow, with one
Cachetada haces que caiga
Slap you make me fall
Ala lona solucionaste mi vida
Flat on my back you solved my life
& Tu hermosura me impresiona
& your beauty impresses me
Yo soy tu Shrek & tu mi hermosa
I am your Shrek & you my beautiful
Princesa Fiona...
Princess Fiona...
Si estamos discutiendo tu
If we are arguing you
Siempre lo solucionas, es mi
Always solve it, you are my
Mujer si, con lo bello se relaciona...
Woman yes, with beauty you are related...
Ella es la mujer ideal,
She is the ideal woman,
Ella me gusta al natural,
She is to my taste au naturel,
Me dice que, la ame
She tells me to, love her
Con todo mi corazón...
With all my heart...
Si vamos a hablar de amor
If we are talking about love
Entonces te hablare de Karen
Then I will talk to you about Karen
Estamos juntos hasta que la
We are together until
Muerte jamas nos separe,
Death tears us apart, you are
Estas hay en cada uno de mis
Here in every one of my
Latidos, me gusta StarWars
Heartbeats, I like StarWars
Pero prefiero estar contigo...
But I prefer to be with you...
& Voy a tocar el cielo
& I am going to touch the sky
& Bendecir al destino, ahora
& bless destiny, now
Mi vida tiene tu nombre & apellido
My life has your name & surname
& Te recuerdo en cada canción de
& I remember you in each song on the
La radio, & leo tus miradas para
Radio, & I read your looks to
Escribir en tus labios, es que
Write on your lips, because
Tu voz es la mas dulce poesía
Your voice is the sweetest poetry
& Juro que para amarte
& I swear that in order to love you
No me bastara esta vida, yo te
This life will not be enough, I
Prometo que lo nuestro no se acaba,
Promise you that our little story will never end,
Pues estamos destinados a compartir
Because we are destined to share
Una almohada...
A pillow...
Me quedare contigo & por ello
I will stay with you & for that
Haré lo sea & hoy sonrió
I will do whatever & today I smile
Por que quiero que te vean
Because I want you to be seen
& Quiero que tus te amos
& I want your I love you
Siempre besen a mi boca,
To always kiss my mouth,
Prefiero pelear contigo
I prefer to fight with you
Que hacer el amor con otra...
Than to make love with another...
Ella es la mujer ideal,
She is the ideal woman,
Ella me gusta al natural,
She is to my taste au naturel,
Me dice que, la ame con todo
She tells me to, love her with all
Mi corazón...
My heart...





Writer(s): Jose Rivera Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.