Paroles et traduction Ron - Parliamo un pò di te
Back
in
Nagasaki
I
got
married
to
Cho
Cho
San
В
Нагасаки
я
женился
на
Чо
Чо
Сан
That
was
her
name
in
those
days
Так
ее
звали
в
те
дни.
And
I
was
her
man
И
я
был
ее
мужчиной.
I'm
going
back
to
visit
her
Я
возвращаюсь,
чтобы
навестить
ее.
She
got
a
problem
У
нее
проблема.
She
got
a
little
Cho
Cho
У
нее
есть
немного
Чо
Чо
Cho
Cho
San
was
her
name
Ее
звали
Чо
Чо
Сан
And
this
is
her
tale
of
woe
И
это
ее
печальный
рассказ.
Take
it
away
Cho
Cho
Убери
это
Чо
Чо
[Foreign
content]
[Иностранный
контент]
Today's
the
day
when
I
see
clear
Сегодня
тот
день,
когда
я
вижу
ясно.
A
tiny
thread
of
smoke
appears
Появляется
тонкая
струйка
дыма.
Where
blue
skies
fall
upon
the
ocean
Где
голубые
небеса
падают
на
океан.
And
shake
this
staid
emotion
И
стряхнуть
это
застывшее
чувство.
All
the
while
I
sing
this
song
Все
это
время
я
пою
эту
песню.
I
see
a
dot
on
the
horizon
Я
вижу
точку
на
горизонте.
Growing
bigger
every
second
Растет
с
каждой
секундой.
Gleaming
white
in
my
direction
Сверкающая
белизна
в
моем
направлении.
Who
on
earth
can
it
be
Кто
же
это
может
быть
Coming
up
the
path
for
me?
Идешь
по
тропинке
за
мной?
What
on
earth
will
he
say?
Что
он
скажет?
Shall
I
run
to
him
or
run
away?
Мне
бежать
к
нему
или
убежать?
Freaking
out,
he's
come
to
get
me
Взбесившись,
он
пришел
за
мной.
My
feet
are
stuck
but
just
won't
let
me
Мои
ноги
застряли,
но
просто
не
позволяют
мне.
Run
to
him
do
I
dare?
Бегу
ли
я
к
нему?
Madam
Butterfly
don't
blow
it
Мадам
Баттерфляй
не
дуйся
Calling
Butterfly,
Madam
Butterfly
Зову
Бабочку,
Мадам
Баттерфляй.
That's
the
name
he
used
to
give
me
Так
он
называл
меня.
He's
my
man
till
the
day
I
die
Он
мой
мужчина
до
самой
смерти.
Oh,
sweet
Butterfly,
so
sweet
Butterfly
О,
милая
бабочка,
такая
милая
бабочка
He'll
be
back,
I
have
faith
in
this
love
track
Он
вернется,
я
верю
в
эту
любовь.
Pinkerton's
the
name
Меня
зовут
Пинкертон.
Lieutenant
Colonel
Pinkerton,
sir
Подполковник
Пинкертон,
сэр.
U.S.
Navy
Военно
Морской
Флот
США
I
married
a
Yankee
girl
Я
женился
на
девушке-Янки.
But
I
went
back
to
visit
old
Japan
Но
я
вернулся,
чтобы
посетить
старую
Японию.
Where
there
she
was,
Cho
Cho
San
Где
она
была,
Чо
Чо
Сан?
Gotta
have
something
to
believe
in
Нужно
во
что-то
верить.
My
white
honkey,
I
do
miss
him
Мой
белый
красавчик,
я
скучаю
по
нему.
Someday
soon
he'll
come
around
Скоро
он
придет
в
себя.
Just
to
stop
my
nervous
breakdown
Просто
чтобы
остановить
мой
нервный
срыв.
Call
me
fool,
call
me
stupid
Называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Bend
my
arrow
kill
this
cupid
Согни
мою
стрелу
убей
этого
Купидона
Say
it
with
me
Скажи
это
вместе
со
мной
He'll
be
back
Он
вернется.
I
have
faith
in
this
love
track
Я
верю
в
этот
любовный
трек
Calling
Butterfly,
Madam
Butterfly
Зову
Бабочку,
Мадам
Баттерфляй.
That's
the
name
he
used
to
give
me
Так
он
называл
меня.
He's
my
man
till
the
day
I
die
Он
мой
мужчина
до
самой
смерти.
Oh,
sweet
Butterfly,
so
sweet
Butterfly
О,
милая
бабочка,
такая
милая
бабочка
He'll
be
back,
I
have
faith
Он
вернется,
я
верю.
[Foreign
content]
[Иностранный
контент]
My
little
wife
Моя
маленькая
жена
My
sweet
butterfly
Моя
милая
бабочка
That's
the
name
I'll
give
her
Вот
имя,
которое
я
ей
дам.
When
I
return
Когда
я
вернусь
[Foreign
content]
[Иностранный
контент]
Little
sweet
sweet
Butterfly
Маленькая
сладкая
сладкая
бабочка
I
hear
him
crowing
faintly
Я
слышу,
как
он
тихо
кричит.
He
thinks
I'm
just
still
sweet
sixteen
Он
думает,
что
мне
все
еще
сладкие
шестнадцать.
I
guess
I'll
tease
him
gently
Думаю,
я
буду
нежно
дразнить
его.
Calling
Madam
Butterfly
Зову
Мадам
Баттерфляй
His
angel
plucked
right
from
the
sky
Его
ангел
спустился
прямо
с
неба.
Hide
my
baby
in
mystic
places
Спрячь
моего
ребенка
в
таинственных
местах.
I
feel
the
fear
that
I
might
die
Я
чувствую
страх,
что
могу
умереть.
Right
in
his
arms
and
his
embraces
Прямо
в
его
объятиях
и
объятиях.
Softly
kissing
my
eyelashes
Нежно
целуя
мои
ресницы.
Got
no
right,
no
right
to
doubt
it
У
меня
нет
никакого
права,
никакого
права
сомневаться
в
этом.
Ain't
no
doubt,
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений,
никаких
сомнений.
Call
me
fool,
call
me
stupid
Называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Bend
this
arrow
kill
this
cupid
Согни
эту
стрелу
убей
этого
Купидона
I
have
faith
I'll
always
pray
У
меня
есть
вера
я
всегда
буду
молиться
My
white
honkey's
here
to
stay
Моя
белая
милашка
здесь,
чтобы
остаться.
Calling
Butterfly,
Madam
Butterfly
Зову
Бабочку,
Мадам
Баттерфляй.
Butterfly,
Butterfly
have
no
fear
Бабочка,
бабочка,
не
бойся.
I'll
be
back
to
wipe
your
tears
Я
вернусь,
чтобы
вытереть
твои
слезы.
Oh,
sweet
Butterfly,
so
sweet
Butterfly
О,
милая
бабочка,
такая
милая
бабочка
I'll
wait
for
him
with
unshakable
faith
Я
буду
ждать
его
с
непоколебимой
верой.
He'll
be
back
Он
вернется.
[Foreign
content]
[Иностранное
содержание]
He'll
be
back
Он
вернется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Rosalino Cellamare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.