Paroles et traduction Rook Monroe - Free Woman
That
we
didn't
do
good
Что
мы
поступили
нехорошо
We
just
didn't
try
Мы
просто
не
пытались
Too
little's
too
late
Слишком
мало
- значит,
слишком
поздно
For
us,
so
it's
not
Для
нас,
так
что
это
не
That
we
were
so
different
Что
мы
были
такими
разными
To
see
things
so
differently
Видеть
вещи
так
по-другому
You
wanted
the
same
things
I
do
Ты
хотел
того
же,
что
и
я
Just
with
a
different
me
Просто
с
другим
мной
Oh
a
different
me
О,
совсем
другой
я
Oh
a
different
me
О,
совсем
другой
я
Wants
to
be
free,
be
free
Хочет
быть
свободным,
будь
свободным
From
me,
woman
От
меня,
женщина
You
can't
see
much
from
here
Отсюда
почти
ничего
не
видно
Can
you,
woman
Можешь
ли
ты,
женщина
Wants
to
be
free,
be
free
Хочет
быть
свободным,
будь
свободным
From
me,
woman
От
меня,
женщина
Hard
to
be
free,
without
me
Трудно
быть
свободным
без
меня
I've
gone
to
the
moon
Я
побывал
на
Луне
To
clear
my
head
Чтобы
прочистить
голову
Pretty
up
here,
cause
you
can't
see
Здесь
красиво,
потому
что
ты
не
видишь
Your
regrets
Твои
сожаления
It's
not
too
late
for
you
Для
тебя
еще
не
слишком
поздно
What
you're
envisioning
То,
что
ты
себе
представляешь
I
had
that
vision
У
меня
было
такое
видение
You
just
want
to
see
it
with
a
different
me
Ты
просто
хочешь
увидеть
это
с
другой
стороны.
Oh
a
different
me
О,
совсем
другой
я
Oh
a
different
me
О,
совсем
другой
я
Wants
to
be
free,
be
free
Хочет
быть
свободным,
будь
свободным
From
me,
woman
От
меня,
женщина
You
can't
see
much
from
here
Отсюда
почти
ничего
не
видно
Can
you,
woman
Можешь
ли
ты,
женщина
Wants
to
be
free,
be
free
Хочет
быть
свободным,
будь
свободным
From
me,
woman
От
меня,
женщина
Hard
to
be
free,
without
me
Трудно
быть
свободным
без
меня
Wants
to
be
free,
be
free
Хочет
быть
свободным,
будь
свободным
From
me,
woman
От
меня,
женщина
You
can't
see
much
from
here
Отсюда
почти
ничего
не
видно
Can
you,
woman
Можешь
ли
ты,
женщина
Wants
to
be
free,
be
free
Хочет
быть
свободным,
будь
свободным
From
me,
woman
От
меня,
женщина
Hard
to
be
free,
without
me
Трудно
быть
свободным
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Solomon Zareski, Krystin Watkins, Parrish Warrington, Diederik Van Elsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.