Rosanna Rocci - Ritorno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosanna Rocci - Ritorno




Ritorno
Return
Ich will von ihr garnichts hören.
I don't want to hear anything from her.
Nicht was sie sagt und auch nicht was sie macht.
Not what she says or what she does.
Ich kann mich sowieso jetzt nicht wehren,
I can't defend myself now anyway,
Gegen sie.
Against her.
Ich sag' dir, du sollst bleiben.
I'm telling you, you should stay.
Du weißt bestimmt was du tust, wenn du gehst.
You know what you're doing when you leave.
Irgendwie geht mein Leben schon weiter,
Somehow my life is already moving on,
Irgendwie
Somehow.
Ritornerai, ich weiß genau du kommst bald wieder.
You'll return, I know for sure you'll soon be back.
Sie gibt dir nie die Zärtlichkeit
She'll never give you the tenderness
Die ich dir gab, bevor ich dich verloren hab'.
That I gave you before I lost you.
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
You'll return, there's no other word for love.
Ich werd' nicht weinen,
I won't cry,
Denn ich glaube an uns zwei.
Because I believe in the two of us.
Du kommst zurück, Ritornerai.
You'll come back, you'll return.
Da kannst du garnicht viel machen.
There's not much you can do about it.
Ich weiß, dein Herz kommt von mir niemals los.
I know, your heart will never let go of me.
Eines Tag's wirst du bei ihr erwachen
One day you'll wake up with her
Und dann geh'n.
And then you'll leave.
Ich werde hier auf dich warten,
I'll be here waiting for you,
Denn es fällt mir nicht mal schwer zu verzeíh'n
Because it's not even hard for me to forgive
Und das Glück, das mischt uns're Karten
And luck will mix up our cards
Wieder neu.
All over again.
Ritornerai, ich weiß genau du kommst bald wieder.
You'll return, I know for sure you'll soon be back.
Sie gibt dir nie die Zärtlichkeit
She'll never give you the tenderness
Die ich dir gab, bevor ich dich verloren hab'.
That I gave you before I lost you.
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
You'll return, there's no other word for love.
Ich werd' nicht weinen,
I won't cry,
Denn ich glaube an uns zwei.
Because I believe in the two of us.
Du kommst zurück, Ritornerai.
You'll come back, you'll return.
Ritornerai
You'll return
Ritornerei
I'll return
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
You'll return, there's no other word for love.
Ich werd' nicht weinen,
I won't cry,
Denn ich glaube an uns zwei.
Because I believe in the two of us.
Du kommst zurück, Ritornerai.
You'll come back, you'll return.
Ritornerai, ich weiß genau du kommst bald wieder.
You'll return, I know for sure you'll soon be back.
Sie gibt dir nie die Zärtlichkeit
She'll never give you the tenderness
Die ich dir gab, bevor ich dich verloren hab'.
That I gave you before I lost you.
Ritornerai, es gibt kein and'res Wort für Liebe.
You'll return, there's no other word for love.
Ich werd' nicht weinen,
I won't cry,
Denn ich glaube an uns zwei.
Because I believe in the two of us.
Du kommst zurück, Ritornerai.
You'll come back, you'll return.





Writer(s): Christian Ledwig, Werner Biermann, Hannes Schoener


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.