Rose Nascimento - Portões Celestiais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rose Nascimento - Portões Celestiais




Portões Celestiais
Gates of Heaven
Me falaram de um lugar
I was told of a place
De um lugar muito distante daqui
A place far, far away from here
Me falaram de um lugar
I was told of a place
Onde o rei dos reis está a reinar
Where the king of kings reigns
Onde o todo poderoso está
Where the almighty sits
Assentado em seu trono
Enthroned
Recebendo a adoração
Receiving worship
Que vem do nosso coração
That comes from our hearts
Santo, santo eu irei cantar
Holy, holy I will sing
Quando eu passar os portões celestiais
When I pass through the heavenly gates
Com os anjos
With the angels
Para sempre estarei
Forever I will be
Bem juntinho bem ao lado do meu rei
Right there next to my king
Cantando um hino em adoração, em louvor
Singing a hymn of adoration, a praise
Sempre sempre e nunca mais voltar
Always and forever, no more to return
Em adoração em louvor
In adoration and praise
Sempre sempre e nunca mais voltar
Always and forever, no more to return
Hoje eu sei que esse lugar
Today I know that place
Não se pode comparar, comparar
Cannot be compared
Pois riqueza é o que não falta
For wealth is what is not lacking
E coroa até teremos ali
And we will even have crowns there
Cantaremos com os anjos
We will sing with the angels
Voaremos com arcanjos
We will fly with archangels
Onde livre viveremos
Where we will live free
E pra sempre então diremos
And forever we will say
Santo, santo eu irei cantar
Holy, holy I will sing
Quando eu passar os portões celestiais
When I pass through the heavenly gates
Com os anjos
With the angels
Para sempre estarei
Forever I will be
Bem juntinho bem ao lado do meu rei
Right there next to my king
Cantando um hino em adoração, em louvor
Singing a hymn of adoration, a praise
Sempre sempre e nunca mais voltar
Always and forever, no more to return
Em adoração em louvor
In adoration and praise
Sempre sempre e nunca mais voltar
Always and forever, no more to return
Ô aleluia, (aleluia)
Oh hallelujah, (hallelujah)
Aleluia, aleluia...
Hallelujah, hallelujah...





Writer(s): Izael Francisco Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.