Rosemary Clooney - I've Grown Accustomed to Your Face (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosemary Clooney - I've Grown Accustomed to Your Face (Remastered)




I've grown accustomed to your face
Я привык к твоему лицу.
You almost makes the day begin
Ты почти заставляешь день начаться
I've grown accustomed to the tune
Я привык к этой мелодии.
You whistle night and noon
Ты свистишь ночь и полдень.
Your smiles, your frowns
Твои улыбки, твои хмурые взгляды ...
Your ups, your downs
Твои взлеты, твои падения ...
Are second nature to me now
Теперь это моя вторая натура,
Like breathing out and breathing in
как выдох и вдох.
I was serenely independent
Я был абсолютно независим.
And content before we met
И довольна до того, как мы встретились.
Surely I could always be
Конечно, я мог бы быть всегда.
That way again and yet
Снова и снова
I've grown accustomed to your looks
Я привык к твоей внешности.
Accustomed to your voice
Привык к твоему голосу.
Accustomed to your face
Привык к твоему лицу.
I've gotten used
Я привык.
To hear you say
Чтобы услышать, как ты говоришь:
Good morning every day
Доброе утро каждый день
Your joys, your woes
Твои радости, твои горести.
Your highs, your lows
Твои взлеты, твои падения.
Are second nature to me now
Теперь это моя вторая натура,
Like breathing out and breathing in
как выдох и вдох.
I was serenely independent
Я был абсолютно независим.
And content before we met
И довольна до того, как мы встретились.
Surely I could always be
Конечно, я мог бы быть всегда.
That way again and yet
Снова и снова
I've grown accustomed to your looks
Я привык к твоей внешности.
Accustomed to your voice
Привык к твоему голосу.
Accustomed to your face
Привык к твоему лицу.





Writer(s): F. Lowe, A.j.lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.