Paroles et traduction Roshan Prince - Gutt Te Pranda
Gutt Te Pranda
Gutt Te Pranda
Gore
Gutt
te
Nishaan
Pe
Gya
brand
new
punjabi
bhangra
song
sung
by
Roshan
Prince,
Its
lyrics
are
penned
by
Happy
Raikoti
and
Composed
by
Sandeep
Sharma
video
featuring
Himanshi
Khurana.
Gore
Gutt
and
Nishaan
make
a
brand
new
punjabi
bhangra
song
sung
by
Roshan
Prince,
Its
lyrics
are
penned
by
Happy
Raikoti
and
Composed
by
Sandeep
Sharma
video
featuring
Himanshi
Khurana.
Chulle
muhre
baithi
jado
rotiyan
mai
seek
di
c
The
Gore
Gutt
and
Nishaan
is
where
my
love
for
you
first
began
Aahneya
bahaneya
nal
vaddi
bhen
dekh
di
c
I
saw
you
with
my
sister,
and
my
heart
skipped
a
beat
Meri
aa
gayi
kudaki
vich
jaan
My
heart
and
soul
became
one
complete
Panga
kitho
eh
kasota
pe
gya
Where
did
this
love
come
from?
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Mere
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Gore
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Rakhya
main
sara
din
chunni
nal
dhak
ke
I
kept
my
Gore
Gutt
hidden
Tenu
ki
pta
tu
raati
ferda
c
dhakk
ke
But
you
came
at
night
and
stole
it
Ferda
dhakk
ke
You
stole
my
Gore
Gutt
Sah
hoju
channa
mera
tah
tha
I
will
wait
for
you,
my
love
Je
ghar
pyar
wala
sada
de
gaya
If
you
give
me
your
love
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Mere
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Gore
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Ved
kole
gayi
na
main
bebe
ji
toh
darr
ke
When
I
went
to
my
grandmother,
I
couldn't
hide
Chori
chori
laundi
rahi
rode
tatte
krke
I
cried
all
night,
hiding
Vey
raat
hass
ke
main
katt
layi
c
taan
Hiding
from
my
shame
Dukh
ishqe
nal
tera
khe
gya
The
pain
of
our
love
has
broken
me
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Mere
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Gore
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Zehri
sapp
wang
vey
tu
dang
gya
kudi
nu
You
are
a
venomous
snake
Apne
he
ranga
vich,
tu
rang
gya
kudi
nu
You
have
deceived
me
Happy
raikoti
pyara
tera
na
Your
love
was
just
a
game
Vey
meri
naad
naad
vich
veh
gya
And
now
you
are
gone
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Mere
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Kal
ghutt
ke
fadi
tu
meri
baah
Yesterday
you
took
me
in
your
arms
Gore
ghutt
te
nishaan
pe
gya
And
left
a
mark
on
my
Gore
Gutt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.