Rossana Casale - Cuori di Tenebra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rossana Casale - Cuori di Tenebra




Cuori di Tenebra
Hearts of Darkness
Un giorno o l'altro correrò
One day or another, I shall run
Per le strade del cuore
Through the streets of the heart
Con il vento tra i capelli
With the wind in my hair
Senza velarmi gli occhi
Without veiling my eyes
E senza paura dei vostri sguardi
And without fear of your gazes
Avrò un vestito a fiori
I shall have a floral dress
I fiori dell'estate
The flowers of summer
Leggero come l'aria
As light as the air
Sulle mie gambe nudo
Against my bare legs
Ed un rossetto rosso
And a red lipstick
Come un vulcano acceso
Like an ignited volcano
E la mia testa alta a respirare il cielo
And my head held high, breathing the sky
Ma più di questo giorno
But more than this day
Perduto su un altare
Wasted upon an altar
E più di questa sabbia
And more than this sand
Che nasconde le mie strade
That conceals my paths
Più del giusto che tace
More than the silence of the righteous
Che non posso capire
Which I cannot understand
E più di questi segni
And more than these signs
Che il tempo può ingannare
That time may deceive
E più di queste lacrime
And more than these tears
Che bruciano di sale
That burn with salt
Sono i vostri cuori di tenebra
It is your hearts of darkness
Che non posso scordare
That I cannot forget
E sono i vostri cuori di tenebra
And it is your hearts of darkness
Che non voglio scordare
That I do not want to forget
Un giorno dopo l'altro
One day after another
Attraverso le strade del cuore
I traverse the streets of the heart
E in testa una canzone
And in my head, a song
Che non posso cantare
That I cannot sing
Una vita zingara che devo fermare
A gypsy's life that I must halt
In un vestito nero
In a black dress
Che mi cucite addosso
That you sew onto me
Come una notte scura
Like a dark night
Che mi nasconde al mondo
That hides me from the world
E dietro questo velo
And behind this veil
Non c'è sorriso o pena
There is no smile or sorrow
Che possa illuminarmi
That could light me up
Come una luna nuova
Like a new moon
Ma più di questo giorno
But more than this day
Perduto su un altare
Wasted upon an altar
E più di questa sabbia
And more than this sand
Che nasconde le mie strade
That conceals my paths
Più del giusto che tace
More than the silence of the righteous
Che non posso capire
Which I cannot understand
E più di questi segni
And more than these signs
Che il tempo può ingannare
That time may deceive
E più di queste lacrime
And more than these tears
Che bruciano di sale
That burn with salt
Sono i vostri cuori di tenebra
It is your hearts of darkness
Che non posso scordare
That I cannot forget
E sono i vostri cuori di tenebra
And it is your hearts of darkness
Che non voglio scordare
That I do not want to forget
Sono i vostri cuori di tenebra
It is your hearts of darkness
Che non posso scordare
That I cannot forget
E sono i vostri cuori di tenebra
And it is your hearts of darkness
Che non voglio scordare
That I do not want to forget
Più di un Dio solo
More than a single God
Perso e nato in cielo
Lost and born in heaven
Più di queste case al sole
More than these homes in the sun
Più di noi veri che crediamo ancora
More than us, the true believers
Più di un lungo pianto dentro
More than a long cry within
Ma più di questo giorno
But more than this day
Perduto su un altare
Wasted upon an altar
E più di questa sabbia
And more than this sand
Che nasconde le mie strade
That conceals my paths
Più del giusto che tace
More than the silence of the righteous
Che non posso capire
Which I cannot understand
E più di questi segni
And more than these signs
Che il tempo può ingannare
That time may deceive
E più di queste lacrime
And more than these tears
Che bruciano di sale
That burn with salt
Più di un Dio solo
More than a single God
Perso e nato in cielo
Lost and born in heaven
Più di queste case al sole
More than these homes in the sun
Più di noi veri che crediamo ancora
More than us, the true believers
Più di un lungo pianto dentro
More than a long cry within






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.