Paroles et traduction Rowdy Rebel - Fetty's Song (It Was All a Dream)
Marvin,
you
was
a
friend
of
mine
Марвин,
ты
был
моим
другом
And
he
could
sing
a
song,
his
heart
in
every
line
И
он
мог
спеть
песню,
его
сердце
было
в
каждой
строчке
This
one
for
my
little
bro
man
Это
для
моего
маленького
братана,
чувак
We
made
it
through
the
struggle
through
the
pain
alone
nigga
Мы
прошли
через
борьбу,
через
боль
в
одиночку,
ниггер
I
told
my
little
bro
they
ain't
no
going
back
Я
сказал
своему
братишке,
что
пути
назад
нет
Whatever
you
want
go
get
that
shit
nigga
Чего
бы
ты
ни
хотел,
иди
и
получай
это
дерьмо,
ниггер
I
love
you
little
nigga
Я
люблю
тебя,
маленький
ниггер
This
one
is
for
my
little
brother
just
to
show
him
I
love
Это
для
моего
младшего
брата,
просто
чтобы
показать
ему,
что
я
люблю
его
Nigga
started
from
the
bottom,
yea
we
made
it
from
nothing
Ниггер
начинал
с
самого
низа,
да,
мы
сделали
это
из
ничего
We
was
wild'n
and
buggin
Мы
были
дикими
и
взбалмошными
Mom
and
pops
kept
fusin
Мама
и
папа
продолжали
ссориться
It
was
end
of
discussion
Это
был
конец
обсуждения
We
had
to
get
it,
it's
nothing
Мы
должны
были
понять
это,
это
ерунда
Then
late
nights
and
them
hard
times,
I
tell
my
little
nigga
it's
just
part
time
Потом
поздние
ночи
и
трудные
времена,
я
говорю
своему
маленькому
ниггеру,
что
это
всего
лишь
неполный
рабочий
день
Cuban
link,
with
them
minks,
yea
shine
time
Кубинское
звено,
с
этими
норками,
да,
пора
блистать
Booked
a
flight
with
the
team,
it's
just
part
time
Забронировал
рейс
с
командой,
это
всего
лишь
неполный
рабочий
день
My
pops
the
realist
nigga
I
know
Мой
папаша
- ниггер-реалист,
которого
я
знаю
A
1 from
day
1,
only
lord
knows
1 с
первого
дня,
только
господь
знает
Never
thought
I
would
be
on
these
award
shows
Никогда
не
думал,
что
буду
участвовать
в
этих
церемониях
награждения
Men
it's
crazy
how
the
lord
works
Мужчины,
это
безумие,
как
действует
Господь
So
you
know
I
always
put
my
fam
first,
till
my
bones
get
weak
and
my
hands
get
hurt
Итак,
вы
знаете,
что
я
всегда
ставлю
свою
семью
на
первое
место,
пока
мои
кости
не
ослабеют,
а
руки
не
начнут
болеть
We
survive
on
this
man
earth
Мы
выживаем
на
этой
человеческой
земле
Put
a
smile
on
god's
child,
his
plan
works
Улыбнись
божьему
дитяти,
его
план
сработает
Marvin,
you
was
a
friend
of
mine
Марвин,
ты
был
моим
другом
And
he
could
sing
a
song,
his
heart
in
every
line
И
он
мог
бы
спеть
песню,
вложив
душу
в
каждую
строчку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.