Paroles et traduction Rox - Page Unfolds
Every
way
that
i
tried
and
turned
IN
Каждый
путь,
который
я
пробовал
и
поворачивал.
And
although
I
call
it
something
else
И
хотя
я
называю
это
как-то
иначе
...
I
am
the
fool
sad,
the
one
under
a
spel
Я
глупец
печальный,
тот,
кто
под
заклинанием.
And
I
guess
for
a
single
moment
И,
наверное,
на
мгновение
...
I
know
your
words
were
full
of
air
Я
знаю,
твои
слова
были
полны
воздуха.
But
I
turned
a
blind
eye
and
hope
you'd
grow
to
care.
Но
я
закрывал
на
это
глаза
и
надеялся,
что
тебе
станет
не
все
равно.
Ohh,
and
here
we
go
again
О,
И
вот
мы
снова
здесь
Just
a
litttle
boy
in
a
big
man's
frame
Просто
маленький
мальчик
в
теле
большого
мужчины.
Who's
got
me
falling
but
I
'll
never
fall
again
Из-за
кого
я
падаю,
но
я
больше
никогда
не
упаду.
Is
this
is
what
you
do
to
me
Это
то
что
ты
делаешь
со
мной
Feed
me
with
all
the
lies
you
told
Накорми
меня
всей
той
ложью,
что
ты
сказал.
Is
this
something
new
to
me?
Это
что-то
новое
для
меня?
I
'll
see
when
the
page
unfolds
Я
посмотрю,
когда
развернется
страница.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь.
I
should
have
known
from
the
sound
of
your
voice
Я
должен
был
догадаться
по
звуку
твоего
голоса.
That
all
the
words
were
just
pretty
lies
Что
все
эти
слова
были
просто
красивой
ложью.
But
I
soon
came
to
see
the
truth
over
time
Но
со
временем
я
понял
правду.
And
but
you
just
go
your
way
Но
ты
просто
иди
своей
дорогой.
When
I
am
left
here
hoping
night
and
day
Когда
я
останусь
здесь,
надеясь
день
и
ночь.
Always
dreaming
Всегда
мечтаю
To
all
we
could
have
been
Для
всех,
кем
мы
могли
бы
быть.
Is
this
is
what
you
do
to
me
Это
то
что
ты
делаешь
со
мной
Feed
me
with
all
the
lies
you
told
Накорми
меня
всей
той
ложью,
что
ты
сказал.
Is
this
something
new
to
me?
Это
что-то
новое
для
меня?
I
'll
see
when
the
page
unfolds
Я
посмотрю,
когда
развернется
страница.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь.
You
will
feel
the
same
one
day
Однажды
ты
почувствуешь
то
же
самое.
And
it'll
hit
you
in
the
hardest
way
И
это
ударит
по
тебе
самым
тяжелым
образом.
And
when
it
gets
you
И
когда
он
доберется
до
тебя
I
will
be
long
gone
Меня
уже
давно
не
будет.
Is
this
is
what
you
do
to
me
Это
то
что
ты
делаешь
со
мной
Feed
me
with
all
the
lies
you
told
Накорми
меня
всей
той
ложью,
что
ты
сказал.
Is
this
something
new
to
me?
Это
что-то
новое
для
меня?
I
'll
see
when
the
pge
unfolds
Я
посмотрю,
когда
развернется
pge.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shuckburgh Alexander William, Tataei Roxanne Tania
Album
Memoirs
date de sortie
07-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.