Paroles et traduction Roy Black - Bist du einsam heut Nacht
Bist
du
einsam
heut
Nacht
Вы
одиноки
сегодня
ночью
Bist
du
einsam
heut'
Nacht?
Wirklich
einsam
heut'
Nacht?
Ты
одинок
сегодня
ночью?
Действительно
одиноко
сегодня
ночью?
Bist
du
traurig,
daß
alles
so
kam?
Ты
грустишь,
что
все
так
вышло?
Denkt
Dein
Herz
noch
zurück,
an
den
Sommer
voll
Glück,
Ваше
сердце
все
еще
думает
о
лете,
полном
счастья,
Den
ein
Herbst
ohne
Sonne
uns
nahm?
Которую
осень
без
солнца
забрала
у
нас?
Liegt
der
Hauch
einer
quälenden
Wehmut
für
Dich
Лежит
дуновение
мучительного
горя
для
вас
In
den
Räumen
durch
die
Du
nun
gehst
ohne
mich?
В
тех
комнатах,
через
которые
ты
теперь
пройдешь
без
меня?
Sind
die
Traeume
schon
da?
Ist
der
Schatten
Dir
nah,
Что
мечтаю
уже
там?
Близка
ли
тень
к
тебе,
Der
Dich
fragt:
Bist
zu
einsam
heut'
Nacht?
Который
спрашивает
тебя:
ты
слишком
одинок
сегодня
ночью?
(Gesprochen:)Ich
weiß
nicht,
ob
Du
einsam
bist
heute
Nacht.
(Устный:)Я
не
знаю,
одинока
ли
ты
сегодня
ночью.
Irgendjemand
hat
einmal
gesagt:
Die
Welt
ist
eine
Bühne,
Кто-то
однажды
сказал:
мир-это
сцена,
Und
wir
müssen
alle
unsere
Rollen
spielen.
И
мы
все
должны
играть
свои
роли.
Du
hast
Deine
Rolle
gut
gespielt
damals,
Ты
хорошо
сыграл
свою
роль
тогда,
Bis
ich
Dir
eines
Tages
nicht
mehr
glaubte
und
fort
ging.
Пока
однажды
я
не
перестал
верить
тебе
и
не
ушел.
Doch
dann
sahen
wir
uns
wieder,
irgendwo,
zufällig.
Но
потом
мы
снова
увиделись,
где-то,
случайно.
Du
warst
verändert,
aber
Du
sagtest:
Ich
liebe
Dich.
Ты
изменился,
но
ты
сказал:
я
люблю
Тебя.
Und
ich
hatte
keinen
Grund,
Dir
nicht
zu
glauben.
И
у
меня
не
было
причин
не
верить
Тебе.
Ha,
ich
hörte
Deine
Lügen
an
- viele
Wochen.
Ха,
я
слушал
твою
ложь-много
недель.
Und
dann
lebte
ich
ohne
Dich.
А
потом
я
жил
без
Тебя.
Nun
ist
sie
leer,
die
Bühne;
doch
das
Spiel
ist
nicht
zu
Ende.
Теперь
она
пуста,
сцена;
но
игра
не
окончена.
Der
Vorhang
wird
sich
nicht
senken.
Занавес
не
опустится.
Wenn
Du
willst,
daß
ich
zu
Dir
zurück
komme,
dann
komme
ich.
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся
к
Тебе,
то
я
приду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turk Roy, Handman Lou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.