Paroles et traduction Roy Orbison - Drifting Away
Sadness
slips
into
the
room
Печаль
проскальзывает
в
комнату.
On
silent
steps
of
sorrow
По
безмолвным
шагам
печали
Stealing
sleep
and
all
my
dreams
Крадет
сон
и
все
мои
сны.
Where
will
we
be
tomorrow?
Где
мы
будем
завтра?
Lying
with
you,
crying
with
you,
drifting
Лежу
с
тобой,
плачу
с
тобой,
дрейфую.
Talking
till
dawn
yet
we
go
on,
drifting
Разговаривая
до
рассвета,
мы
продолжаем
плыть
по
течению.
Don′t
understand
where
we
began
just
drifting
apart
Не
понимаю
с
чего
мы
начали
просто
отдаляясь
друг
от
друга
Drifting
apart
feeling
alone
drifting
away
Отдаляясь
друг
от
друга
чувствуя
себя
одиноким
отдаляясь
We
can't
seem
to
work
it
out
Кажется,
у
нас
ничего
не
получается.
Drifting
from
day
to
day
Дрейфует
изо
дня
в
день.
Wasn′t
it
all
about,
drifting
away
Разве
все
дело
не
в
том,
чтобы
уплыть?
Drifting
away,
drifting
away
Уплываю,
уплываю
...
Losing
the
feeling
Теряю
это
чувство
And
now
the
music
of
the
song
is
almost
gone
И
теперь
музыка
песни
почти
исчезла.
That
we
used
to
play
В
которую
мы
когда
то
играли
From
sweet
surrender
from
drifting
away,
drifting
От
сладкой
капитуляции,
от
уплывания,
уплывания
...
Two
lovers
lost
two
rivers
crossed,
drifting
Двое
влюбленных
потерялись,
две
реки
пересеклись,
дрейфуя
по
течению.
Two
bridges
burned,
no
lesson
learned,
drifting
Два
моста
сожжены,
урок
не
усвоен,
дрейфуем.
Lonely
together,
hurting
each
other
Одинокие
вместе,
причиняющие
друг
другу
боль.
Still
we
can't
say
that
it's
over
И
все
же
мы
не
можем
сказать
что
все
кончено
Can
we
bring
back
yesterday?
Мы
можем
вернуть
вчерашний
день?
Will
we
be
forever,
forever
drifting
away
Будем
ли
мы
вечно,
вечно
отдаляться
друг
от
друга?
Drifting,
drifting
away
Уплываю,
уплываю
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Dees, Rob Orbison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.