Roy Orbison - Let the Good Times Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roy Orbison - Let the Good Times Roll




Come on baby let the good times roll, come on baby let me thrill your soul,
Давай, детка, пусть настанут хорошие времена, давай, детка, позволь мне взволновать твою душу.
Come on baby let the good times roll, roll all night long
Давай, детка, пусть хорошие времена катятся, катятся всю ночь напролет.
Come on baby and a listen to this, this is a somethin you just can't miss
Давай, детка, послушай это, это то, что ты просто не можешь пропустить.
Come on baby let the good times roll, roll all night long
Давай, детка, пусть хорошие времена катятся, катятся всю ночь напролет.
Come on baby while the thrill is on, come on baby rock me all night long
Давай, детка, пока возбуждение продолжается, давай, детка, Качай меня всю ночь напролет.
Come on baby let the good times roll, roll all night long
Давай, детка, пусть хорошие времена катятся, катятся всю ночь напролет.
Come on baby just a close the door, come on baby lets a rock some more
Давай, детка, просто закрой дверь, давай, детка, давай еще немного поиграем.
Come on baby let the good times roll, roll all night long
Давай, детка, пусть хорошие времена катятся, катятся всю ночь напролет.
Feels so good when you're home come on baby rock me all night long
Мне так хорошо когда ты дома давай детка Качай меня всю ночь напролет
Come on baby let the good times roll, come on baby let me thrill your soul,
Давай, детка, пусть настанут хорошие времена, давай, детка, позволь мне взволновать твою душу.
Come on baby let the good times roll, roll all night long
Давай, детка, пусть хорошие времена катятся, катятся всю ночь напролет.
Feels so good when you're home come on baby rock me all night long
Мне так хорошо когда ты дома давай детка Качай меня всю ночь напролет
Come on baby let the good times roll, come on baby let me thrill your soul,
Давай, детка, пусть настанут хорошие времена, давай, детка, позволь мне взволновать твою душу.
Come on baby let the good times roll, roll all night long
Давай, детка, пусть хорошие времена катятся, катятся всю ночь напролет.
Come on baby let the good times roll... 4 times
Давай, детка, пусть наступят хорошие времена... 4 раза





Writer(s): Goodman Shirley M, Lee Leonard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.