Rubinsky Rbk feat. Natan El Profeta, Bizzy, Jeiby & El Philippe - Cicatrices - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubinsky Rbk feat. Natan El Profeta, Bizzy, Jeiby & El Philippe - Cicatrices




Cicatrices
Scars
Detrás de cada cicatriz, hay una historia
Behind every scar, there's a story
Y nosotros contamos la nuestra (yeah)
And we tell ours (yeah)
Cada quien tiene su historia, su pena, su gloria
Everyone has their story, their pain, their glory
Las marcas de Jesús en quien traza mi trayectoria
The marks of Jesus on who traces my path
Yo que siempre fui el ma' prietico del aula
Me, who was always the prettiest in the classroom
Con talento de león, pero encerrado en una jaula
With the talent of a lion, but locked in a cage
Cayendo, perdiendo en cada combate
Falling, losing in every battle
Pero hay esperanzas mientras el corazón late
But there's hope as long as the heart beats
Mientras Cristo está conmigo, yo no desmayo
As long as Christ is with me, I won't faint
Mientras ponga palabras en mi boca, no me callo
As long as he puts words in my mouth, I won't be silent
Me perdí en el mundo, andé como un iluso
I got lost in the world, walked like a fool
Tratando de entender la vida, en la calle andaba confuso
Trying to understand life, I was confused in the streets
Rodea'o de panas, mamis a mi la'o
Surrounded by friends, girls by my side
Discotecas, tragos de whisky, marea'o
Clubs, shots of whiskey, dizzy
Delirando, sin Dios, sin consuelo
Delirious, without God, without comfort
Pero su misericordia me alcanzó en ese vuelo
But his mercy reached me in that flight
Dándome vida eterna después de la muerte
Giving me eternal life after death
Porque en mi debilidad es donde Cristo se hace fuerte
Because in my weakness, that's where Christ becomes strong
Ayer fui marcado
Yesterday I was marked
Por cicatrices, días grises y momentos
By scars, gray days, and moments
Donde tuve que aprender
Where I had to learn
Que solo Dios puede calmar el dolor
That only God can soothe the pain
Y lo que ves en mí, es producto de su amor
And what you see in me is a product of his love
Él! Look at his face
Him! Look at his face
He kinda scary though that's what they used to say
He kinda scary though that's what they used to say
Oh! I felt bad deep inside
Oh! I felt bad deep inside
People look like he was really surprised
People look like he was really surprised
A Pali show you a pig, you won't believe I'm alive
A Pali show you a pig, you won't believe I'm alive
My response is: "Man, it wasn't my time"
My response is: "Man, it wasn't my time"
Everybody got a scar with a story behind
Everybody got a scar with a story behind
I hope you felt this 'cause here goes mine
I hope you felt this 'cause here goes mine
God, words, miracles, many ways, no time
God, words, miracles, many ways, no time
I was young, I was poorly by nine
I was young, I was poorly by nine
Kids used to laugh, like "oh, look at him!"
Kids used to laugh, like "oh, look at him!"
Pull down the hat, lips to the brim
Pull down the hat, lips to the brim
I thought I was broken but it really fix me within
I thought I was broken but it really fix me within
He made me a better person that what I wouldn't been
He made me a better person that what I wouldn't been
Él! As what they used to say
Him! As what they used to say
I used to get mad, now I look away
I used to get mad, now I look away
Ayer fui marcado
Yesterday I was marked
Por cicatrices, días grises y momentos
By scars, gray days, and moments
Donde tuve que aprender
Where I had to learn
Que solo Dios puede calmar el dolor
That only God can soothe the pain
Y lo que ves en mí, es producto de su amor
And what you see in me is a product of his love
Lo que el enemigo usa pa' hacerte caer y tropezarte
What the enemy uses to make you fall and stumble
Lo usa Jehová como trampolín para impulsarte
Jehovah uses it as a springboard to propel you
Lo que otros ignoran y abogan para señalarte
What others ignore and advocate to point you out
Son humanos, se olvidan que un día también empezaste
They are human, they forget that you also started one day
Me ven y creen que mi carrera en rap está completa
They see me and think my rap career is complete
Sin saber que mi closet, mi cuarto, es una maleta
Without knowing that my closet, my room, is a suitcase
Que mi cama es una cama sandwich en la sala 'e casa
That my bed is a sandwich bed in the living room
Y como por cantar no cobro, abusan de la confianza
And because I don't charge for singing, they abuse the trust
Inconforme, no soporto el uniforme en el paisaje
Disgruntled, I can't stand the uniform in the landscape
Aprende el lenguaje, la cicatriz, el tatuaje
Learn the language, the scar, the tattoo
Pasajero, una experiencia sin pasaje
Passenger, an experience without a ticket
Y unas lágrimas secas, pecas, desaparecieron con el talaje
And some dry tears, freckles, disappeared with the tillage
De un niño genuino e ingenuo que palomeó
Of a genuine and naive child who pigeonholed
Un mínimo premio, que siguió en el gremio del que lo eligió
A minimal prize, that continued in the guild that chose him
Yo también deseo manejar un Mercedes
I also want to drive a Mercedes
Pero al igual que Jesús, tendrás que tocar mis heridas pa' creerme
But like Jesus, you'll have to touch my wounds to believe me
Pa Él no fue fácil, por eso el trabajo dignifica
For him it wasn't easy, that's why work dignifies
Heridas sanas te hacen valorar lo que significa
Healed wounds make you value what it means
Por eso el que predica, no predica porque
That's why whoever preaches, doesn't preach just because
Y no cualquiera que pueda rapear bien es MC
And not everyone who can rap well is an MC
A esta altura del juego, yo pensé que mi vida sería otra cosa
At this point in the game, I thought my life would be something else
Pero si fuera otra cosa no me estuvieras escuchando
But if it were something else, you wouldn't be listening to me
Pero, a fin de cuenta, tengo más de lo que merezco
But, at the end of the day, I have more than I deserve
Y estoy haciendo lo que mejor hacer, ¡rimando!
And I'm doing what I do best, rhyming!
Pero ¿cuántas veces no he tenido que voltear la cara?
But how many times have I had to turn my face away?
¿Cuántas veces no se han reído de en mi cara?
How many times have they laughed at me to my face?
¿Cuántas veces yo no he querido comprar cosas caras?
How many times have I not wanted to buy expensive things?
Pero ¿cuántas veces mi mamá no me dijo que estudiara?
But how many times did my mom tell me to study?
Es el precio a pagar por imitar a quien no debía
It's the price to pay for imitating who I shouldn't
En vez de abrir la Biblia, imitar al Mesías
Instead of opening the Bible, imitating the Messiah
Me mecía entre el pecado y entre sus brazos dormía
I swayed between sin and slept in its arms
Aunque a la luz del alba, desaparecía
Although at the break of dawn, it disappeared
Y todavía yo no me he montado
And I still haven't gotten on
Tener que montarme en un carrito
Having to get on a car
Con cuatro pasajeros, atrás, apreta'o
With four passengers, in the back, crammed
Gorras de la'o, bebiendo los primeros burla'o
Hats sideways, drinking the first ones borrowed
Pa' los 14 y 29 tener que buscar prestado
For the 14th and 29th having to borrow
Wow, así es el país en el que vivo
Wow, that's the country I live in
Pero esta hoja en la que escribo me sirve de antidepresivo
But this sheet I write on serves as an antidepressant
A que me botan de la escuela de chamaquito
To me, who was kicked out of school as a kid
Por 'tar jugando a Nine con pistolas de mito
For playing Nine with myth guns
Hoy te invito a que sigas los pasos del Nazareno
Today I invite you to follow the steps of the Nazarene
Porque no somos los mejores, y perfectos, mucho menos
Because we are not the best, and perfect, much less
Pero sueno sin ser obsceno
But I sound without being obscene
Y de corazones tengo más llaves que Jack Veneno
And I have more hearts keys than Jack Veneno
Let's go
Let's go
Ayer fui marcado
Yesterday I was marked
Por cicatrices, días grises y momentos
By scars, gray days, and moments
Donde tuve que aprender
Where I had to learn
Que solo Dios puede calmar el dolor
That only God can soothe the pain
Y lo que ves en mí, es producto de su amor
And what you see in me is a product of his love
Is Bizzy
Is Bizzy
A testimony
A testimony
LP Studio
LP Studio





Writer(s): Manuel Nunez Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.