Paroles et traduction Ruffiction - Friedenspanzer
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
нам
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Потому
что
мы
в
танке
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
вы
построили
себе
памятник
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
стираем
твою
страну
с
карты
мира
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
Фри-денс-пан-зер,
Фри-денс-пан-зер
Hallo
Deutschland,
siehst
du
scheiße
aus
Привет,
Германия,
ты
выглядишь
дерьмово
Denn
mittlerweile
riecht
es
hier
wie
im
Leichenhaus
Потому
что
сейчас
здесь
пахнет,
как
в
морге
Scheiß
auf
Charts
und
Erfolg
К
черту
графики
и
успех
Ich
geh
Bahnhofsklo
Gold,
stecke
den
Lauf
in
den
Mund
Я
подхожу
к
железнодорожному
вокзалу,
засовываю
ствол
в
рот
Bisschen
Nahtod,
was
solls
Немного
близкой
смерти,
что
должно
быть
Ich
habe
die
Messer
geschliffen
Я
отшлифовал
ножи
Und
steche
Rappern
'ne
Fotze
И
уколоть
пизду
рэпера
Ich
gebe
kein
Fick
auf
mein
Leben
Я
не
даю
ебать
свою
жизнь
Und
liege
auf
Crack
in
der
Gosse
И
лежи
на
крэке
в
сточной
канаве
Und
steche
dir
ins
Gesicht
И
уколоть
себя
в
лицо
Wenn
du
den
Notarzt
rufst
Если
вы
вызовете
врача
скорой
помощи
Ich
mach
Machineguns
schwarz
[?]
Я
делаю
пулеметы
черными
[?]
Ich
mache
coca
blue
Я
делаю
coca
blue
Ich
habe
Arme
wie
ein
Grizzlybär
У
меня
руки,
как
у
медведя
гризли
Bluttest
wie
ein
Chemo-Patient
Анализ
крови,
как
у
пациента
с
химиотерапией
Ich
zünde
den
Joint
an
Я
зажигаю
сустав
Mit
dem
Brief
von
BPJM
С
письмом
от
BPJM
Und
wenn
du
heut'
nach
deiner
Tochter
suchst
И
если
ты
сегодня
ищешь
свою
дочь
Kann
dir
keiner
helfen
Никто
не
может
вам
помочь
Nicht
mal
wenn
du
Gott
anrufst,
denn
...
Даже
если
ты
взываешь
к
Богу,
потому
что
...
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
нам
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Потому
что
мы
в
танке
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
вы
построили
себе
памятник
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
стираем
твою
страну
с
карты
мира
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
Фри-денс-пан-зер,
Фри-денс-пан-зер
Du
fickst
dein
Arschloch
rot
Ты
трахаешь
свой
мудак
красным
Mit
jedem
deutschem
Rapper-Schwanz
С
каждым
немецким
членом
рэпера
Ich
halt
die
Fahne
hoch
Я
поднимаю
флаг
Wie
Alkis
an
der
Kletterwand
Как
Алкис
на
стене
скалолазания
Arbok48,
ich
brauch
die
Dues
nicht
zu
payen
Arbok48,
мне
не
нужно
платить
взносы
Meine
Gang
geht
in
die
Charts
Моя
банда
идет
в
чарты
Doch
hat
kein
Fuß
drin
im
Game
Но
в
игре
нет
ни
одной
ноги
G-G-Groupies
und
Fame
G-G-Поклонницы
и
слава
Habe
miese
auf
der
Bank
Получил
паршивый
на
скамейке
Ja
sie
rufen
die
Gang
für
mehr
Liebe
hier
im
Land
Да,
они
призывают
банду
к
большей
любви
здесь,
в
стране
Zur
Begrüßung
lass
ich
Handgranaten
fliegen
Для
приветствия
я
пускаю
ручные
гранаты
R-U-doppel-F
für
immer
R-U-двойной-F
навсегда
Mit
dem
Panzer
Richtung
Frieden
С
танком
в
направлении
мира
Und
sie
kriegen
was
ihnen
zu
steht
И
они
получат
то,
что
им
положено
Gewalt
und
Schmerz,
lass
sie
ruhig
liegen
Насилие
и
боль,
пусть
они
лежат
спокойно
Denn
ihr
Blut
nährt
mein
kaltes
Herz
Потому
что
ее
кровь
питает
мое
холодное
сердце,
Bald
vermehrt
sich
die
Pest
Вскоре
чума
размножается
Während
die
Anderen
flüchten
В
то
время
как
остальные
убегают
AK
an
die
Schläfe
АК
к
виску
Guten
Freunden
gibt
man
ein
Schüsschen
Хорошим
друзьям
вы
даете
выстрел
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
нам
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Потому
что
мы
в
танке
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
вы
построили
себе
памятник
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
стираем
твою
страну
с
карты
мира
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
Фри-денс-пан-зер,
Фри-денс-пан-зер
Ich
stopfe
mir
10
Kilo
Crack
in
eine
einzige
Pipe
rein
Я
набиваю
себе
10
килограммов
трещины
в
одну
трубу
Ihr
wollt
Streit,
dann
kommt
vorbei
Вы
хотите
ссоры,
а
потом
проходите
мимо
Heute
ist
CCK
Fightnight
Сегодня
CCK
Fightnight
Ich
will
Krieg
für
den
Weltfrieden
Я
хочу
войны
за
мир
во
всем
мире
Fürs
Speed
ziehen
noch
Geld
kriegen
Все
еще
получайте
деньги
за
то,
чтобы
тянуть
скорость
Crack
umsonst
und
jetzt
auch
noch
an
Joints
voller
Haze
ziehen
Тресни
бесплатно,
а
теперь
еще
и
потяни
за
суставы,
полные
дымки
Ich
mache
Stress
wie
das
A-Team
Я
делаю
стресс,
как
команда
А.
Und
jage
euch
Opfer
И
гонитесь
за
своими
жертвами
Guck
wie
ich
mit
deiner
Frau
'ne
Nase
Schore
gerotzt
hab
Посмотри,
как
я
сопел
носом
с
твоей
женой
Ich
schlag
sie
tot,
deine
Tochter
Я
убью
ее,
твою
дочь,
Weil
ich
auf
Leichenfick
stehe
Потому
что
я
стою
на
трупном
трахе
Das
Wesen
hat
kein
Gewissen
У
существа
нет
совести
Es
hat
ne
versteinerte
Seele
В
нем
есть
окаменевшая
душа
Ich
mache
Heck
Mack
auf
Crackblech
Я
делаю
задний
мак
на
крек-листе
Mein
ganzes
Leben
ein
Flashback
Вся
моя
жизнь-воспоминание
Seit
20
Jahren
auf
Drogen
В
течение
20
лет
на
наркотиках
Ich
zieh
euch
allen
das
Meth
weg
Я
заберу
у
всех
вас
метамфетамин
Du
bist
ein
Biter
und
hässlich
Ты
кусачий
и
уродливый
Und
lebst
ein
Born-to-be-wild
И
живешь
рожденным,
чтобы
быть
диким
Ich
will
nur
Krieg
für
die
Erde
und
schreie:
Я
просто
хочу
войны
за
землю
и
криков:
Terror
World
Wide
Террор
по
всему
миру
Wir
brennen
deine
Stadt
ab
Мы
сожжем
твой
город
Gib
uns
das
Benzin!
Дай
нам
бензина!
Denn
wir
sind
im
Panzer
Потому
что
мы
в
танке
Auf
der
Suche
nach
Krieg!
В
поисках
войны!
Ihr
Schweine
ihr
habt
euch
ein
Denkmal
gebaut
Вы,
свиньи,
вы
построили
себе
памятник
Doch
wir
löschen
dein
Land
von
der
Weltkarte
aus
Но
мы
стираем
твою
страну
с
карты
мира
Im
Frie-dens-pan-zer,
Frie-dens-pan-zer
В
Фри-денс-пан-зер,
Фри-денс-пан-зер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Nolte, Crack Claus, Crystal F., Arbok 48
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.