Paroles et traduction Ruinizer feat. Avarice in Audio - Decimation in H.D.
Decimation in H.D.
Децимация в высоком разрешении.
Franco
De
Vita]
[Франко
Де
Вита]
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
И
я
говорил
себе
снова
и
снова
Se
que
las
cosas
tiene
que
cambiar
Знаю,
что
всё
должно
измениться
Por
que
este
punto
todavía
no
sé
Потому
что
до
сих
пор
не
знаю
Si
es
que
te
importo
o
todo
te
da
igual.
Имею
ли
я
значение
для
тебя
или
тебе
всё
равно.
Y
yo
que
trato
siempre
de
acercarme
И
я,
который
всегда
стараюсь
сблизиться
De
contenerme
y
mantener
la
calma
Сдерживаться
и
сохранять
спокойствие
Por
que
entiendo
que
somos
humanos
Потому
что
я
понимаю,
что
мы
люди
Y
nadie
tiene
la
verdad
en
sus
manos.
И
никто
не
владеет
истиной.
Así
que
trato
no
tocar
el
fondo
por
precaución
Поэтому
я
стараюсь
не
опускаться
на
дно
Guantes
de
seda
para
no
arañarte
el
corazón.
Шелковые
перчатки,
чтобы
не
поцарапать
твоё
сердце.
Callarme
cuando
a
veces
tengo
ganas
de
reventar
Заткнуться,
когда
иногда
хочется
взорваться
Pero
el
silencio
seria
mas
inmenso
si
tu
no
estas.
Но
тишина
была
бы
ещё
страшнее,
если
бы
тебя
не
было.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
И
я
говорил
себе
снова
и
снова
Se
que
las
cosas
tiene
que
cambiar
Знаю,
что
всё
должно
измениться
Y
mientras
tanto
yo
me
como
el
coco
А
пока
я
ломаю
голову
Pensando
si
te
toco
o
no
te
toco.
Думая,
коснусь
ли
я
тебя
или
нет.
Y
tu
que
dices
que
no
es
importante
И
ты
говоришь,
что
это
неважно
Que
hay
otras
cosas
que
valoras
mas
Что
есть
вещи
поважнее
Pero
lo
siento
soy
así
de
básico
Но
извини,
я
такой
уж
простой
Y
mis
instintos
son
bastante
lógicos.
И
мои
инстинкты
довольно
логичны.
Así
que
espero
que
me
des
luz
verde,
para
cruzar
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
дашь
мне
зелёный
свет,
чтобы
пересечь
Y
demostrarte
que
no
soy
de
piedra,
no
no
es
verdad.
И
доказать
тебе,
что
я
не
из
камня.
Que
de
lo
nuestro
me
preocupa
todo,
lo
sabes
bien
Что
мне
всё
равно
на
наши
отношения,
ты
же
знаешь.
Y
que
sin
ti
seria
casi
imposible
de
continuar.
И
что
без
тебя
мне
было
бы
почти
невозможно
продолжать.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Y
ahora
no,
no
mentiré
И
теперь
нет,
я
не
буду
лгать
No
quiero
seguir
escondiéndome
Я
не
хочу
больше
прятаться
Detrás
del
mismo
escudo
За
одним
и
тем
же
щитом
En
la
garganta
con
el
mismo
nudo.
В
горле
с
одним
и
тем
же
комком.
Y
ahora
no,
no
puede
ser
И
теперь
нет,
так
не
может
быть
Capaz
que
se
termine
todo
Возможно,
всё
закончится
Y
no
estoy
seguro
И
я
не
уверен
Si
saltar
este
muro
si
no
estas.
Перепрыгну
ли
я
через
эту
стену,
если
тебя
не
будет.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Yo
no
sé
qué
hacer
sin
ti...
Я
не
знаю,
что
делать
без
тебя...
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Yo
no
sé
qué
hacer
sin
ti...
Я
не
знаю,
что
делать
без
тебя...
Si
tú
no
estás,
mi
vida
se
me
va
Если
тебя
нет,
моя
жизнь
уходит
от
меня
Ay
se
me
va
detrás
de
ti.
За
тобой.
Si
tú
no
estás,
mi
vida
yo
no
se
Если
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Que
haré,
si
tú
no
estás
aquí.
Что
я
буду
делать,
если
тебя
здесь
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.