Run The Jewels - Call Ticketron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Run The Jewels - Call Ticketron




Run the jewels live at the garden
Управляй драгоценностями живи в саду
Lickin' off shots and we aim for the darkness
Слизывая пули, мы целимся в темноту.
Make it get hot for a target
Пусть станет жарко для мишени
Kids cook s'mores off the crotch of our targets
Дети готовят с'морс с промежности наших мишеней.
Kumbaya bi-
Кумбайя Би-
Buckle up lil' trooper
Пристегнись, маленький солдат!
You can't get past me, I'm stuck in the future
Ты не можешь пройти мимо меня, я застрял в будущем.
The shit ain't all it's cracked up to be
Дерьмо-это еще не все, на что оно способно.
The hover craft's cool but the air's so putrid
Парящий корабль прохладный но воздух такой гнилой
You can tell by the stench to the air
Это видно по вони в воздухе.
Blood's on the ground, opportunity is here
Кровь на Земле, возможность здесь.
I'm lookin' into space like, "Is anybody there?
Я смотрю в пространство и думаю: "есть здесь кто-нибудь?
And if aliens are here, please tell me how near
И если инопланетяне здесь, Пожалуйста, скажите мне, как близко
Do you come in peace or should everybody fear?
Ты пришел с миром или все должны бояться?
I'll wait your reply with a blunt and a beer."
Я буду ждать твоего ответа с косяком и пивом.
I be the high guy with the belly and the beard
Я буду высоким парнем с животом и бородой.
Smoke signal ET, ATLiens here
Дымовой сигнал ET, ATLiens здесь
Beggin' your pardon, Run the Jewels live at the garden
Прошу прощения, Беги за драгоценностями, живи в саду.
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Li-li-live from the garden
Ли-ли-живи из сада!
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Run the Jewels live at the garden
Управляй драгоценностями живи в саду
Run the Jewels (live from the garden)
Run The Jewels (live from the garden)
Ru-ru-run the Jewels (live from the garden)
Ru-ru-run The Jewels (live from the garden)
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Beggin' your pardon, Run the Jewels live at the garden
Прошу прощения, Беги за драгоценностями, живи в саду.
Last two pirates alive are still yargin (yargin)
Последние два пирата в живых - это все еще яргин (яргин).
My girl got my heart, it's a bargain
Моя девушка заполучила мое сердце, это выгодная сделка.
Lick from her lips to the crease in her garter
Облизываю ее губы до складки на подвязке.
Her a- my religion, her love's why I'm livin'
Она-моя религия, ее любовь-вот почему я живу.
I smoke farm to face the field full, partner
Я курю ферму, чтобы полностью выйти на поле, партнер
Life's a shitnado, the smoke my umbrella
Жизнь-это дерьмовое торнадо, дым-мой зонтик.
The boy's back turnin' his slacks to all yella (Prick)
Парень возвращается, поворачивая свои брюки ко всем yella (придурок).
It's a daily lick, I slit throats with a grin that reek of pure shi-
Это ежедневный облизыватель, я перерезаю глотки с ухмылкой, от которой разит чистым Ши-
Travel by backflip, eat from the river, the panther heart taught to talk by smart chicks
Путешествуйте сальто назад, ешьте из реки, сердце пантеры учат говорить умные цыпочки.
Sip pure venom and skipped away grinnin'
Глотнул чистого яда и умчался прочь, ухмыляясь.
I put that on mom, she ain't raise a Vic
Я возлагаю это на маму, она не вырастит жертву.
Lil' fucknuts, sit
Маленькие долбанутые, сядьте!
I piss on your wit, dismiss your whole shit
Я ссу на твое остроумие, отбрасываю все твое дерьмо.
Live from the stage of the garden
Прямой эфир со сцены сада
We be the realest of the killers of the fuck shi- squadron
Мы будем самыми настоящими убийцами гребаной Ши - эскадрильи.
Movin' through the streets and we lootin,' robbin'
Двигаемся по улицам, а мы мародерствуем, грабим.
Mobbin,' marchin', carrying our coffin
Толпа, марширующая, несущая наш гроб.
Hello everybody, this is now bank robbery
Всем привет, это ограбление банка
Jesse James gang, we'll walk you through the process
Банда Джесси Джеймса, мы проведем вас через весь процесс.
You don't wanna be a hero, do not let that thought process
Ты не хочешь быть героем, не позволяй этому мыслительному процессу развиваться.
We will put a bullet where your thoughts get processed
Мы пустим пулю туда, где обрабатываются твои мысли.
Get that f-k shit straight like a perm or a process
Сделай это чертово дерьмо прямо, как химическую завивку или процесс.
Cause forreal the money money ain't the mother fuckin' object
Потому что на самом деле деньги, деньги-это не чертова цель.
We just like exitement, gun fights, indigtments
Мы просто любим возбуждение, перестрелки, разочарования.
High speed chase through Manhattan in the night winds
Скоростная погоня по Манхэттену в ночных ветрах
Ooh, its the thrill of the kill
О, это трепет убийства
Watching kill bill on a pill as I grip steerin' wheel
Наблюдая за убийством Билла на таблетке, я хватаюсь за руль.
Cops coulda had the boy jammed I feel
Копы могли бы прижать парня к стенке я чувствую
But like Eddie Kane I made it I'm here
Но как Эдди Кейн я сделал это я здесь
Beggin' your pardon, Run the Jewels live at the garden
Прошу прощения, Беги за драгоценностями в прямом эфире в сад.
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Li-li-live from the garden
Ли-ли-живи из сада!
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Run the Jewels live at the garden
Управляй драгоценностями живи в саду
Run the Jewels (live from the garden)
Run The Jewels (live from the garden)
Ru-ru-run the Jewels (live from the garden)
Ru-ru-run The Jewels (live from the garden)
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
I'm the shamalama doomalama danger dick'll do your mama
Я шамалама думалама опасность Дик сделает твою маму
Skeeter with the peter, never eat her, tell her see ya later
Скитер с Питером, никогда не ешь ее, скажи ей, что увидимся позже.
Holla 'bout tomorrow, baby, I ain't got to holler (Vroom, vroom)
Кричи о завтрашнем дне, детка, мне не нужно кричать (врум, врум).
My Impala pop a pussy, pop a collar
Моя Импала хлопает киской, хлопает воротничком
Pop a pill then chill, no pill, no Cosby
Выпей таблетку, а потом остынь, никаких таблеток, никакого Косби.
Not a raper or a taker, bonafide heartbreaker
Не насильник и не похититель, а настоящий сердцеед.
Hit her once, hit her twice, then tell her see ya later
Ударь ее раз, ударь два, а потом скажи, что увидимся позже.
Got head, watch Vice at her home in Decatur
У нее есть голова, она смотрит "Вайс" у себя дома в Декейтере.
Full clip, I'm a little bit sick, come equipped
Полная обойма, я немного болен, давай снаряжаться.
Look at what I did for the grit, got it lit, what a cinch
Посмотри, что я сделал для песка, зажег его, какая подпруга
Brought 'em just a little pinch of the truth, and they flip
Принес им всего лишь маленькую щепотку правды, и они перевернулись с ног на голову.
Now they hanging from my shit, lil' bit
Теперь они висят на моем дерьме, немного.
It's the Mensch, the myth
Это Менш, миф.
I do push-ups nude on the edge of cliffs
Я отжимаюсь нагишом на краю утеса.
The jewels come quick, all gold and bricked
Драгоценности приходят быстро, все из золота и кирпича.
Click, click, boxer cutter spit
Щелк, щелк, боксерский резак, плевок.
Brother, what a trip
Брат, что за путешествие!
Beggin' your pardon, Run the Jewels live at the garden
Прошу прощения, Беги за драгоценностями в прямом эфире в сад.
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Li-li-live from the garden
Ли-ли-живи из сада!
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Run the Jewels live at the garden
Управляй драгоценностями живи в саду
Run the Jewels (live from the garden)
Run The Jewels (live from the garden)
Ru-ru-run the Jewels (live from the garden)
Ru-ru-run The Jewels (live from the garden)
Li-li-li-li-li-live from the garden
Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-Ли-живи из сада!
Tickets are on sale now at the Garden box office
Билеты сейчас продаются в кассах "Гарден
And all Ticketron locations, or charge by phone
" и во всех местах продажи билетов, а также оплачиваются по телефону





Writer(s): James Brown, Michael Santiago Render, Jaime Meline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.