Paroles et traduction Rush - Manhattan Project
Imagine
a
time
when
it
all
began
Представь
себе
время,
когда
все
началось.
In
the
dying
days
of
a
war
В
последние
дни
войны
...
A
weapon
that
would
settle
the
score
Оружие,
которое
могло
бы
свести
счеты.
Whoever
found
it
first
Тот,
кто
нашел
его
первым.
Would
be
sure
to
do
their
worst
Я
был
бы
уверен,
что
сделаю
их
худшее.
They
always
had
before
Они
всегда
были
раньше.
Imagine
a
man
where
it
all
began
Представь
себе
человека,
с
которого
все
началось.
A
scientist
pacing
the
floor
Ученый
шагает
по
полу.
In
each
nation,
always
eager
to
explore
В
каждой
нации,
всегда
стремящейся
исследовать.
To
build
the
best
big
stick
Чтобы
построить
лучшую
большую
палку.
To
turn
the
winning
trick
Чтобы
превратить
выигрышный
трюк.
But
this
was
something
more
Но
это
было
нечто
большее.
The
big
bang
took
and
shook
the
world
Большой
взрыв
захватил
и
потряс
мир.
Shot
down
the
rising
sun
Сбил
восходящее
солнце.
The
end
was
begun,
it
would
hit
everyone
Конец
был
начат,
он
поразит
всех.
When
the
chain
reaction
was
done
Когда
цепная
реакция
была
сделана
...
The
big
shots
try
to
hold
it
back
Большие
шишки
пытаются
сдержать
это.
Fools
try
to
wish
it
away
Дураки
пытаются
желать
этого.
The
hopeful
depend
on
a
world
without
end
Надежда
зависит
от
мира
без
конца.
Whatever
the
hopeless
may
say
Что
бы
ни
говорили
безнадежные?
Imagine
a
place
where
it
all
began
Представь
себе
место,
где
все
началось.
Gathered
from
across
the
land
Собрался
со
всей
земли.
To
work
in
the
secrecy
of
the
desert
sand
Работать
в
тайне
пустынного
песка.
All
the
brightest
boys
Все
самые
яркие
парни!
To
play
with
the
biggest
toys
Играть
с
самыми
большими
игрушками.
More
than
they
bargained
for
Больше,
чем
они
рассчитывали.
The
big
bang
took
and
shook
the
world
Большой
взрыв
захватил
и
потряс
мир.
Shot
down
the
rising
sun
Сбил
восходящее
солнце.
The
hopeful
depend
on
a
world
without
end
Надежда
зависит
от
мира
без
конца.
Whatever
the
hopeless
may
say
Что
бы
ни
говорили
безнадежные?
Imagine
a
man
when
it
all
began
Представь
себе
мужчину,
когда
все
началось.
The
pilot
of
Enola
Gay
Пилот
Энолы
гей.
Flying
out
of
the
shockwave
on
that
August
day
Вылетая
из
ударной
волны
в
тот
августовский
день.
All
the
powers
that
be,
and
the
course
of
history
Все
силы,
что
есть,
и
ход
истории.
Would
be
changed
for
evermore
Будет
изменено
навсегда.
The
big
bang
took
and
shook
the
world
Большой
взрыв
захватил
и
потряс
мир.
Shot
down
the
rising
sun
Сбил
восходящее
солнце.
The
end
was
begun,
it
would
hit
everyone
Конец
был
начат,
он
поразит
всех.
When
the
chain
reaction
was
done
Когда
цепная
реакция
была
сделана
...
The
big
shots
try
to
hold
it
back
Большие
шишки
пытаются
сдержать
это.
Fools
try
to
wish
it
away
Дураки
пытаются
желать
этого.
The
hopeful
depend
on
a
world
without
end
Надежда
зависит
от
мира
без
конца.
Whatever
the
hopeless
may
say
Что
бы
ни
говорили
безнадежные?
The
big
bang
took
and
shook
the
world
Большой
взрыв
захватил
и
потряс
мир.
Shot
down
the
rising
sun
Сбил
восходящее
солнце.
The
hopeful
depend
on
a
world
without
end
Надежда
зависит
от
мира
без
конца.
Whatever
the
hopeless
may
say
Что
бы
ни
говорили
безнадежные?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.