Paroles et traduction Ruthie Henshall - Don't Rain On My Parade
Don't
tell
me
not
to
live,
just
sit
and
putter
Не
говори
мне
не
жить,
просто
сиди
и
бей
клюшкой
Life's
candy
and
the
sun's
a
ball
of
butter
Жизнь
- это
конфета,
а
солнце
- шарик
масла.
Don't
bring
around
a
cloud
to
rain
on
my
parade!
Не
накидывай
тучу,
чтобы
пролить
дождь
на
мой
парад!
Don't
tell
me
not
to
fly,
I've
simply
got
to
Не
говори
мне
не
летать,
я
просто
должен
If
someone
takes
a
spill,
it's
me
and
not
you
Если
кто-то
и
прольет
кровь,
то
это
я,
а
не
ты
Who
told
you
you're
allowed
to
rain
on
my
parade?
Кто
тебе
сказал,
что
тебе
разрешено
проливать
дождь
на
моем
параде?
I'll
march
my
band
out
Я
выведу
свою
группу
маршем
I'll
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
свой
барабан
And
if
I'm
fanned
out
И
если
я
буду
раздут
веером
Your
turn
at
bat,
sir
Ваша
очередь
биться,
сэр
At
least
I
didn't
fake
it!
По
крайней
мере,
я
не
притворялся!
I
guess
I
didn't
make
it!
Наверное,
у
меня
ничего
не
получилось!
But
whether
I'm
a
rose
of
sheer
perfection
Но
являюсь
ли
я
розой
абсолютного
совершенства
A
freckle
on
the
nose
of
life's
complexion
Веснушка
на
носу
цвета
жизни
A
cinder
on
the
shiny
apple
of
its
eye
Зола
на
блестящей
зенице
его
глаза
I
gotta
fly
once
Я
должен
полетать
один
раз
I
gotta
try
once
Я
должен
попробовать
один
раз
Only
can
die
once
Умереть
можно
только
один
раз
"Right,
sir?"
"Верно,
сэр?"
Ooh,
love
is
juicy,
juicy
and
you
see
О,
любовь
сочна,
сочна,
и
ты
видишь
I
gotta
have
my
bite,
sir!
Я
должен
перекусить,
сэр!
Get
ready
for
me,
love
'cause
I'm
a
"comer"
Приготовься
ко
мне,
любимая,
потому
что
я
"пришелец".
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
должен
маршировать,
мое
сердце
- барабанщик.
Don't
bring
around
a
cloud
to
rain
on
my
parade!
I'm
gonna
live
and
live
now
Не
накидывай
тучу,
чтобы
пролить
дождь
на
мой
парад!
Я
собираюсь
жить
и
здравствовать
сейчас
Get
what
I
want
I
know
how
Получаю
то,
что
хочу,
я
знаю,
как
One
roll
for
the
whole
shebang
Одна
булочка
на
весь
шебанг
One
throw
that
bell
will
go
clang
Один
бросок,
и
колокольчик
зазвенит
Eye
on
the
target
and
wham
Глаз
на
цель
и
бац
One
shot,
one
gunshot,
and
bam!
Один
выстрел,
один
пистолетный,
и
бац!
Hey
world,
here
I
am!!!
Эй,
мир,
вот
и
я!!!
I'll
march
my
band
out
Я
выведу
свою
группу
маршем
I'll
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
свой
барабан
And
if
I'm
fanned
out
И
если
я
буду
раздут
веером
Your
turn
at
bat,
sir
Ваша
очередь
биться,
сэр
At
least
I
didn't
fake
it!
По
крайней
мере,
я
не
притворялся!
I
guess
I
didn't
make
it!
Наверное,
у
меня
ничего
не
получилось!
Get
ready
for
me,
love,
'cause
I'm
a
"comer"
Приготовься
ко
мне,
любимая,
потому
что
я
"пришелец".
I
simply
gotta
march,
my
heart's
a
drummer
Я
просто
должен
маршировать,
мое
сердце
- барабанщик.
Nobody,
no,
nobody
Никто,
нет,
никто
Is
gonna
rain
on
my
parade!!!
Собирается
дождь
на
моем
параде!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.